Die Hard 2: Die Harder
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:04:00
¡Démonos prisa!
1:04:01
EI puesto de mando será
la comisaría de policía del aeropuerto.

1:04:04
Quiero estar conectado
con la torre en 15 minutos.

1:04:07
De acuerdo. ¡A la carga!
1:04:11
Eh, Trudeau.
1:04:14
¿Las cosas acaban de
mejorar o empeorar?

1:04:20
Luces. Focos grandes portátiles.
1:04:22
Tenemos que preparar el terreno y...
1:04:25
Esperar que esos locos
aparezcan para sacarles a tiros.

1:04:26
¿De dónde conseguimos esos
focos grandes y portátiles? ¿Batman?

1:04:29
¿Y esa idea de utilizar
los teléfonos aéreos?

1:04:30
Hay 18 aviones ahí arriba.
Sólo cinco tienen esos teléfonos.

1:04:34
Hemos contactado con tres.
Seguimos intentándolo con los otros.

1:04:36
Eso todavía nos deja 13
accidentes en potencia.

1:04:38
- ¿Sigue el viento en contra?
- Acabo de mirar el tiempo.

1:04:40
EI viento está empujándoles
hacia la marca periférica.

1:04:42
Los que tienen suficiente combustible
ya han sido desviados a Atlanta,

1:04:45
Memphis y Nashville.
1:04:47
La marca periférica.
1:04:49
¡Maldita sea!
1:04:51
¡La marca periférica!
1:04:53
Es una radiobaliza, ¿no?
Que emite una señal continua

1:04:56
que les indica que están
pasando por encima, ¿no?

1:04:58
¿Y qué?
1:04:58
Esa señal no tiene que ser
necesariamente un pitido, ¿no?

1:05:01
Bien. Cambiamos la frecuencia
1:05:02
de la torre a la de la radiobaliza.
1:05:05
Aumentamos los vatios.
1:05:06
Y podremos hablar con los aviones.
1:05:07
¡Y esos bastardos no
se tienen ni que enterar!

1:05:13
He localizado la señal.
Venía de la zona de equipajes.

1:05:16
Llevan escuchándoles
toda la noche.

1:05:19
Así que unos rateros robando
equipaje, ¿eh, Carmine?

1:05:25
- ¿Cómo vas, Telford?
- No muy bien.

1:05:27
He llamado a Lang.
1:05:28
Están preparando un descodificador.
Lo tendremos en un par de horas.

1:05:30
Mi mujer no dispone de dos horas.
1:05:32
Fui transferido al
equipo de Grant ayer.

1:05:34
EI otro operador
tiene apendicitis.

1:05:37
Se dice que el comandante
Grant es el mejor.

1:05:40
¡Atención!
1:05:41
Quizá con la excepción
del coronel Stuart.

1:05:45
Quiero información sobre el
avión que esos bastardos han pedido.

1:05:48
Después les informaré de mis órdenes.
A la sala de pilotos. Ahora.

1:05:52
Seguid trabajando.
1:05:53
Albertson. Acompáñeme.
1:05:59
Civiles no.

anterior.
siguiente.