Die Hard 2: Die Harder
prev.
play.
mark.
next.

1:08:00
- Kohe, Marvin!
- Või hoopis tähe 'M' all, nagu Mitmesugust.

1:08:08
- Kurat!
1:08:10
Taotlus luba, et vähendada
vahimehe koormust 30 minutile.

1:08:13
Mu mehed on külmunud ja
neil on sipelgad. Lõpp.

1:08:16
Siin kuuleb Kolonel Stuart. Öelge
meestel, et nad juhiseid ei vaataks.

1:08:21
- Selge.
- Mis on?

1:08:25
Härrased,...
1:08:28
..täna lõppeb eeskuju.
1:08:30
Doominod enam ei lange,...
1:08:32
..ja kaitsevall tõuseb püsti.
1:08:35
Sir, Kindral Esperanza lennuk
on vaatepiiril.

1:08:44
Tähelepanu, Dulles torn.
1:08:46
Me paneme maandumistuled sisse.
1:08:48
Ärge, ma kordan,
ära maandage ühtegi lennukit.

1:08:52
Me jälgime teid.
1:08:58
Mida me teeme?
1:09:00
Kuuletume.
1:09:08
Dullese torn, Sörkiv Michael Ühele.
1:09:10
Dullese torn...
1:09:11
..Sörkiv Michael Ühele.
1:09:13
Siin on Sörkiv Michael Üks, Dulles.
Me kuuleme teid. Lõpp.

1:09:16
Sörkiv Michael Üks,
te maandute rajale...

1:09:19
..1-5, kordan, 1-5.
1:09:36
Me leidsin selle põrandalt,
jaki seest, pagasi vöö kõrvalt.

1:09:40
Miks sa nii elevil oled?
1:09:42
Kood on sinna sisse löödud.
1:09:44
Sulle meeldib see?
1:09:46
Äkki annad sa mulle
20 daala, selle eest

1:09:48
Äkki jätan ma su hoopis ellu?
1:09:52
Mees teab, kuidas äri ajada.
1:09:54
See on meie juhiste vastu.
1:09:57
Me peame maanduma rajale 1-0,...

prev.
next.