Die Hard 2: Die Harder
prev.
play.
mark.
next.

1:01:00
Ja.
1:01:01
Nå vis litt god fornuft.
La proffene ta seg av dette.

1:01:04
Ja, vel, det ser ut for at
proffene er på feil lag i natt.

1:01:07
Er ikke oberst Stuart en av dine menn?
1:01:09
Nei, ikke nå lengre.
1:01:11
Nå er vi her for å ta oberst Stuart.
1:01:13
Og det skal vi.
1:01:15
Du skjønner, jeg har tjent med ham,
og lært ham alt han kan.

1:01:18
Vel, kanskje han har
lært et par ting til siden det.

1:01:23
La oss skynde oss!
1:01:24
Kommandoposten vil bli satt opp
på flyplassens politistasjon.

1:01:27
Jeg vil bli knyttet til tårnet
om 15 minutter.

1:01:30
I orden, la oss gjøre det!
1:01:34
Hei, Trudeau.
1:01:37
Ble ting bedre eller verre?
1:01:43
Lys, store, bevegelige lys.
1:01:45
Vi setter opp utstyret, og så...
1:01:47
Vi venter på at de gærningene
skal skyte dem i stykker

1:01:49
og hvor skal vi få disse
store, bevegelige lysene?

1:01:50
Låne dem av Batman?
1:01:51
Hva med flytelefon-idéen?
1:01:53
Det er 18 fly der oppe.
Bare fem av dem har slike telefoner.

1:01:56
Vi har kommet gjennom til tre av dem.
Vi prøver fremdeles på de andre.

1:01:58
Det etterlater kun 13 ulykker
som venter på å skje.

1:02:00
- Er det fremdeles turbulens?
- Jeg sjekket akkurat været.

1:02:02
Sterke vinder i ytre sone.
1:02:04
Flyene med nok drivstoff
har allerede blitt sendt til Atlanta,

1:02:07
Memphis og Nashville.
1:02:08
Ytre sone.
1:02:10
Faen!
1:02:12
Den ytre sonen!
1:02:14
Det er en radiosender, ikke sant?
Det sender ut disse "pip, pip, pip"

1:02:17
så de vet de er over det, ikke sant?
1:02:19
Så?
1:02:19
Så hvem sier at
radiosignaler må pipe?

1:02:22
Greit. Vi skifter frekvens
1:02:23
fra tårnet og
over til en radiosender.

1:02:25
Vi øker styrken.
1:02:27
Og vi kan snakke med flyene,
1:02:28
og de jævlene som gjorde
dette får ikke greie på det.

1:02:33
Sporet opp signalet.
Funnet i bagasjeområdet.

1:02:36
De har tappet tårnet i hele natt.
1:02:39
Slabbedasker
som stjeler bagasje, he, Carmine?

1:02:45
- Hvordan går det, Telford?
- Ikke bra.

1:02:47
Jeg ringte Lang.
1:02:48
De rigger en bærbar dekoder.
Den kommer om to timer.

1:02:50
Kona mi har ikke to timer.
1:02:52
Jeg ble overført
til Grants enhet i går.

1:02:54
Den vanlige fyren fikk
blindtarmbetennelse.

1:02:57
Ordet sier at det ikke er noen som er
bedre til dette enn major Grant.

1:02:59
Viktig melding!

prev.
next.