Die Hard 2: Die Harder
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
Šta kažeš?
- Važi, poruènièe.

:05:04
Vidimo se za pola sata.
Volim te. Æao.

:05:11
Zar nije tehnologija divna?
:05:15
Moj suprug se ne slaže.
- Pa, ja se slažem.

:05:19
Ranije sam nosila
one odvratne sprejeve...

:05:25
Sada "drmnem" svakog
ko me zajebava.

:05:31
Probala sam na kuèetu.
:05:34
Jadnik je nedelju
dana hramao.

:05:44
Izvinite.
:05:47
Poznati ste mi.
:05:49
Èesto to èujem,
jer su me videli na TV.

:05:51
Da, i mene.
:06:17
Uzimaj alat.
- Važi.

:06:19
Ovde Amy Nichole javljam se
sa aerodroma Escalan,

:06:23
gde je general
Ramon Esperanza...

:06:25
upravo stigao pod
teškim obezbeðenjem.

:06:27
Èudno, ali on se ponaša
veoma neuobièajeno.

:06:30
Smeje se i
maše masi...

:06:32
kao da se upravo kandidovao
za predsednika.

:06:36
...hiljade politièkih zatvorenika
u prošloj deceniji,

:06:39
ukljuèujuæi novog predsednika,
:06:40
i nema sumnje
da još uvek ima ...

:06:42
ljude koji ga podržavaju,
i ovde i tamo.

:06:45
Èule su se glasine na Capitolu,
ali bilo je i drugih...

:06:51
Da?
- Izvinite na smetnji, g-dine.

:06:53
Proveravamo opremu.
Da nemate problema...

:06:54
sa provodnom linijom
pozadi u dvorištu?

:06:56
Neznam.
- Možemo li da pogledamo?

:06:59
Samo izvol'te.

prev.
next.