Ghost
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:48:01
Yetti. Ben gidiyorum.
Kimse benimle bu þekilde konuþamaz.

:48:05
- Derhal özür dileyeceksin.
- Üzgünüm. Özür dilerim. Tamam mý?

:48:10
Þimdi, oturur musun?
:48:13
- Lütfen?
- Özür diledi.

:48:17
Söyleyeceklerimi Molly'e aktar,...
:48:20
...ama kelime kelime, tamam mý?
:48:23
Tamam. Söyleyeceklerini sana
kelime kelime aktarmamý istiyor.

:48:33
- Molly, tehlikedesin.
- Pat diye söylenilmez!

:48:36
Ve de dolanýp durma, baþým döndü.
Ben kendim anlatýrým.

:48:41
Molly. Tehlikedesin, kýzým.
:48:46
- Neden bahsediyorsun?
- Onu öldüreni biliyor.

:48:50
Adý Willie Lopez.
Adresini biliyorum.

:48:53
Adý Willie Lopez'miþ.
Ve adresini biliyormuþ.

:48:57
- Yaz.
- Ben sekreter deðilim!

:48:59
Yazar mýsýn?
:49:03
Hemen öfkeleniyor!
:49:05
- Ne yazacaðým?
- 303, Prospect Place, daire 4D.

:49:10
303 Prospect Place mi?
:49:13
- Benim bölgem.
- Molly, cüzdaným onda,...

:49:16
...anahtarlarým da. Ve dün buradaydý.
:49:19
- Onun anahtarýyla içeri girmiþ.
- Döndüðünde,...

:49:23
...yukarý çýktýn, Floyd'la konuþtun,...
:49:26
Döndüðünde buradaymýþ.
Soyunduðun dahil her þeyi görmüþ.

:49:31
Molly, polise git.
Bu bir tuzak. Ben öldürüldüm.

:49:36
Polise git diyor.
Bir tuzakmýþ. Öldürülmüþ.

:49:39
- Ýþin içinde biri var.
- Vazgeç. Bunu yapmayacaðým.

:49:43
- Nereye gidiyorsun?
- Buradan gidiyorum.

:49:46
Yaparým dediklerimi yaptým.
Beni izleme. Ýþimiz bitti.

:49:50
Sana iyi yaþamlar. Sana iyi ölümler.
Hoþçakalýn.

:49:57
Bunu benden daha fazla isteyen biri olamaz.

Önceki.
sonraki.