Goodfellas
prev.
play.
mark.
next.

:04:00
-Det er din skyld.
-Du begyndte!

:04:02
Gjorde jeg? Det var din skyld.
:04:04
Mine forældre var glade for,
jeg fik job lige overfor.

:04:10
Min far, der var irsk,
blev sendt på arbejde som 11-årig.

:04:13
Han var glad for, jeg fulgte i hans spor.
:04:16
Han sagde altid, at amerikanske
børn var dovne og forkælede.

:04:25
Henry! Pas på over gaden!
:04:28
Husk mælken!
:04:29
Mor var glad for, at Cicero'erne...
:04:32
kom fra hendes egn på Sicilien.
:04:36
For min mor var det svaret
på hendes bønner.

:04:40
Jeg var verdens heldigste unge.
:04:42
Jeg kunne komme overalt, gøre alt.
:04:45
Jeg kendte alle, og alle kendte mig.
:04:48
Når der kom en hård negl,
lod Tuddy mig parkere deres Cadillac'er.

:04:53
En lille knægt,
der ikke kan se op over rattet...

:04:56
og jeg parkerer Cadillac'er.
:05:02
Men det varede ikke længe...
:05:04
før de gamle skiftede mening
om mit job i cafeen.

:05:09
De syntes, det kun skulle være
et deltidsjob. Men for mig...

:05:13
var det fuldtids.
:05:15
Det var det eneste, jeg gad.
:05:17
Folk som min far forstod ikke,
at jeg var en del af noget.

:05:21
Jeg blev behandlet som voksen.
:05:26
Hver dag lærte jeg at score kassen.
:05:28
En dollar hist, en dollar pist.
Jeg levede i en drømmeverden.

:05:34
Gik det godt i skolen i dag?
:05:36
Min far var altid knotten.
:05:39
Knotten over sin lusede løn og over...
:05:42
at min bror sad i kørestol.
:05:44
Han var knotten over,
at vi boede syv i så lille et hus.

:05:48
Hvad siger du til det her?
:05:50
Et brev fra skolen.
:05:53
Du har ikke været der i månedsvis.
:05:56
I månedsvis!
:05:59
Du er en bums!

prev.
next.