Kindergarten Cop
prev.
play.
mark.
next.

:13:01
Bailiff, privedi zatvorenika.
:13:03
Ne govori ništa.
:13:04
Samo polako.
:13:06
Pobrinuæu se za to.
Veruj mi.

:13:13
Znaš li šta da radiš?
:13:14
Majka sam ti, zar ne?
:13:25
Mogu li da poprièam
sa svojim prijateljem na trenutak?

:13:28
Ne govorim ni sa kim
bez mog advokata.

:13:30
On je upravo ovde.
:13:37
Daj mi imena ..
:13:39
.. svojih snabdevaèa drogom
i svojih distributera ..

:13:41
.. i reæi æu sudiji ..
:13:42
.. kako si ti dobar,
kooperativan ubica.

:13:45
Misliš da æe me porota
osuditi ..

:13:47
.. na osnovu svedoèenja
te narkomanke?

:13:50
Možda si u pravu.
:13:56
Ali šta je s tvojom ženom?
:13:59
Seæaš li se nje?
:14:00
Sav taj teško zaradjeni
novac od droge ..

:14:03
.. koji je ukrala od tebe?
:14:04
Koliko je bilo ..
:14:06
3 miliona dolara?
:14:08
Verujem da bi ona
bila mnogo bolji svedok.

:14:11
Kimble, protraæio si godine
jureæi me ..

:14:13
.. a šta ti je to
donelo zauzvrat?

:14:15
Ništa.
Izaæi æu za 7 dana ..

:14:18
.. a ti æeš još uvek jesti
hranu za poneti ..

:14:21
.. u djubrištu u kome živiš.
:14:22
Da, znam sve o tebi, Kimble.
:14:25
Bez mene, ti ne bi
imao ni život.

:14:28
Moja je pobegla
zbog para.

:14:31
Tvoja je pobegla jer
nije mogla više da te gleda.

:14:37
Nikad nisam video nekog
tako malog da jede tako mnogo.

:14:40
Da, znam.
Ja sam hipoglikemican.

:14:42
Ako ne jedem redovno ..
:14:43
.. malo poludim.
:14:45
Pa .. odakle si?
:14:47
Austria.
:14:48
Koliko si dugo pandur?
:14:51
12 godina.
:14:53
Moj otac je bio pandur ..
:14:55
.. moj brat je bio pandur ..
:14:56
.. moja majka je bila
pandurova žena.

:14:58
I ja nemam hobije.

prev.
next.