:47:18
VIRGE: Amichetti a ore tre in alto.
:47:28
LUKE: Darei qualsiasi cosa
per pilotare un caccia.
:47:34
Sei tutto solo, puoi fare quello che vuoi.
Quello è volare.
:47:38
- È la migliore penna sul mercato.
- Perché non mi dai le figurine del baseball?
:47:42
Sono per lui. Tieni, Jack.
:47:44
JACK: Ho più passione per il football.
Conosci i Bears?
:47:50
PHIL: Ecco qua! Felici?
ENTRAMBl: Sì!
:47:52
EUGENE: Grazie, Jack!
JACK: Grazie, Gene!
:47:57
RECLUTA: [Alla radio] Mother and Country
a Memphis Belle.
:48:00
DANNY: Ti sento. Cosa c'è?
:48:01
RECLUTA: Niente. Solo una domanda.
:48:03
DANNY: Possiamo usare la radio
solo in emergenza.
:48:06
RECLUTA: Scusa.
Era per il giornale di bordo.
:48:08
RECLUTA: Devo scriverci
ogni comunicazione radio o solo alcune?
:48:12
DANNY: Scrivi tutto.
Poi sceglierai cosa è importante.
:48:15
DANNY: È meglio che stacchiamo.
RECLUTA: Grazie. Non vi disturberö piü.
:48:19
DANNY: Sorridi. Ti sto per fare una foto.
:48:29
Speriamo che venga.
:48:32
DENNIS: Ci stiamo avvicinando
al territorio nemico, state all'erta.
:48:35
Segnala i caccia quando li vedi.
:48:38
EUGENE: Hai cantato benissimo ieri.
:48:40
Dovresti andare a Hollywood e farti fare
un contratto come Frank Sinatra.
:48:46
JACK: Così potremo dire
che ti abbiamo conosciuto.
:48:49
CLAY: Io voglio una moglie e una fattoria.
Luke dovrebbe andare a Hollywood.
:48:54
CLAY: Potrebbe fare il divo del cinema.
:48:57
LUKE: Forse.
:48:59
LUKE: Io non so cosa farö dopo la guerra,
sicuramente non lavorerö.