Memphis Belle
prev.
play.
mark.
next.

:32:00
Situaþia e normalã.
:32:01
Sã folosim timpul liber
ca sã reverificãm totul.

:32:05
Sã facem din asta cea mai bunã misiune.
:32:08
- Frâne.
- N-ai auzit ?

:32:09
Bremenul e acoperit de nori.
Nu plecãm nicãieri.

:32:13
Frâne.
:32:17
Merg. Mergeau înainte ºi merg ºi acum.
:32:21
Refrigerenþii.
:32:23
Verificat.
:32:25
- Convertorii.
- Porniti.

:32:28
- Generatoarele.
- Oprite.

:32:31
- Pompele de injecþie.
- Pornite.

:32:35
- Presiunea hidraulicã.
- Verificat.

:32:37
Valvele de transfer.
:32:39
Închise.
:32:40
Rezerva de oxigen.
:32:47
Bãtrâne, e stricat ?
:32:49
Nu ºtiu ce s-a întâmplat.
:32:51
Am eu unul la fel acasã. Stai sã mã uit !
:32:56
- Eºti agitat.
- Ba nu.

:32:58
Data trecutã s-a blocat.
Eu trebuie sã stau pe el.

:33:01
L-am verificat. E în ordine, calmeazã-te.
:33:03
- Mulþumesc, Virginule.
- Mã cheamã Virgil.

:33:06
Nu ºi pentru mine.
:33:08
ªtrengarule, aº vrea sã-þi zic ceva.
:33:10
Ce sã-mi zici, Virginule ?
:33:13
Nimic.
:33:21
Cheamã-mã prin radio ºi spune-mi
cã ai probleme la coadã.

:33:24
Eu vin ºi tu mã laºi sã trag cinci minute.
:33:27
Regulamentul nu permite asta.
:33:28
Dã-l naibii !
:33:30
Dacã ar afla, mi-ar pune pielea în bãþ.
:33:34
N-o sã ºtim decât noi doi.
:33:36
Vreau sã apuc sã trag ºi eu o datã.
:33:38
Cum o sã atrag fetele,
dacã n-am ucis nici un nazist ?

:33:42
Te rog ! Fac ce vrei tu, spune-mi cât vrei.
:33:47
- Orice ?
- Orice.

:33:50
Dã-mi câinele tãu.

prev.
next.