Pacific Heights
prev.
play.
mark.
next.

2:23:01
Mert nincs ilyen tábla ! Én nem
tárolok nigger hullákat ba'meg !

2:23:06
- Nem arról van szó ba'meg...
- Te nem tudod felfogni...

2:23:10
hogyha Bonnie hazajön és itt találja a
hullát akkor beadja a válópert ?

2:23:15
Nem a különélést jelenti be.
Egybõl beadja a válópert.

2:23:19
Oké ? Én pedig nem
akarok elválni, ba'meg !

2:23:23
Nézzétek basszameg, én segítek, de
nem akarom elveszíteni a feleségem.

2:23:29
Jimmi, Jimmi,
nem fog itthagyni.

2:23:32
Ne "Jimmizz" itt ba'meg, Jules !
Oké ? Ne "Jimmizz" itt nekem.

2:23:37
Ha tudsz olyat mondani,
ami nyomósabb,

2:23:40
hogy szeretem a feleségem,
akkor mondj !

2:23:45
Na figyeljetek, körülbelül másfél óra
múlva hazaér a melóból.

2:23:51
Éjszakai mûszakban volt a kórházban.
2:23:55
El akartok intézni pár telefont ?
Van valaki, akit fel akartok hívni ?

2:23:59
Akkor telefonáljatok, aztán menjetek
innen a francba mielõtt hazaér.

2:24:03
Ez így klassz meg minden.
Mi se akarjuk itt keverni a szart.

2:24:07
Csak annyi kell, hogy ugrasszam az
embereimet, jöjjenek értünk és kész.

2:24:11
Nem akarjátok keverni a szart ?
Mást se csináltatok !

2:24:14
És ez még semmi ahhoz képest, hogy
mi lesz, ha Bonnie hazajön.

2:24:18
Úgyhogy legyetek szívesek a telefon a
hálószobámban van, célozzátok meg !

2:24:22
Mondjuk hogy hazajön.
2:24:26
Mi lesz az elsõ dolga ?
2:24:31
A plafonra mászik, ez nem is vitás.
2:24:34
Egy percig sem kétséges.
2:24:36
Na de te ismered.
Te tudod, hogy mennyire ?

2:24:40
Azzal azért mindenesetre jobb
elõreszámolni, hogy ez a...

2:24:44
Bonnie robbanóveszélyes tényezõ.
2:24:46
Ha hazajön a melóból és
itt talál két gengszert...

2:24:51
akik épp gengszerkednek,
2:24:53
kiszámíthatatlan, hogy
mit fog csinálni.

2:24:59
Értem mit mondasz, Jules.

prev.
next.