Postcards from the Edge
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:21:00
...e que fora detida.
- Bonito!

1:21:01
Doutor, esta é a filha
de Miss Mann.

1:21:04
A sua mãe está bem. Foi uma leve
contusão. Uma ferida superficial.

1:21:08
- Posso vë-la?
- Com certeza.

1:21:10
Aquilo foi mais susto
do que outra coisa.

1:21:15
Olhem o meu outro monstro!
1:21:17
Vocës não saem do hospital
ultimamente.

1:21:20
Ela está bem.
Bateu apenas com a cabeça.

1:21:23
Estava preocupada contigo.
1:21:25
Meteu-se no carro
e foi contra uma árvore.

1:21:29
Por que estou nesta família?
1:21:30
Tenho uma filha bëbada
e uma neta drogada.

1:21:34
Pois... Chora o que quiseres.
Mijarás menos, como a minha avó dizia.

1:21:39
Juro. Não sei a quem sais.
Mas tu...!

1:21:42
És uma mimada.
Deitaste tudo a perder.

1:21:46
Disse-te para não a criares
dessa forma. Nunca me ouves!

1:21:50
Não venham a ter comigo agora.
Já me chega o avô.

1:21:53
Cala-te, avó.
1:21:57
- Que foi isso?
- Era de esperar...

1:22:01
Se lhe tivesses lavado a boca
com sabão em pequena...

1:22:05
Estou apenas a sugerir que tentemos
estar bem umas com as outras...

1:22:08
...sem culpas.
1:22:12
Ouçam a "Menina... Sem Culpas".
1:22:16
Vamos!
1:22:18
- Que estás a fazer?
- Vais para a sala de espera.

1:22:20
Não é preciso empurrares! Eu vou!
1:22:23
Precisas é de um bom açoite no rabo,
como dava á tua mãe!

1:22:27
Blá, blá, blá, blá.
1:22:34
Se eu julgasse que te fazia sentir
assim, matava-me.

1:22:38
Não digas isso nem a brincar.
1:22:39
E especialmente num hospital,
as pessoas podem levar a sério.

1:22:45
Ela não faz aquilo por mal.
1:22:48
Parece aquela voz dentro de ti que
te diz que não és capaz de fazer nada.

1:22:54
É verdade, não é?
1:22:59
Aonde foste?

anterior.
seguinte.