Predator 2
prev.
play.
mark.
next.

:38:02
...jedan od najboljih u našem odredu.
:38:04
Tko je slijedeæi? Gdje je gradonaèelnik?
Nije èak ni viðen u gradu...

:38:07
Zaboravite. Gotovo je.
:38:10
Mike, dovraga. Ovo nije
tvoj osobni mali rat, znaš.

:38:14
I ja sam voljela Dannyja, takoðer.
:38:16
Hej, rekao si mi da je jedini naèin
da preživiš, biti u timu.

:38:19
Vrata se otvaraju u oba smjera.
Sjeæaš se?

:38:28
U redu. Uèinit æemo to zajedno.
:38:31
Hajde. Prièaj mi o Keyesu.
:38:33
Pratili smo ga posljednja tri dana.
I oni ne traže dilere droge.

:38:38
Da. Postavljali su èudne radarske
senzore po cijelom gradu.

:38:41
Koristio sam sve moje
fore da bi ih pratio!

:38:44
Skenirao sam ih svojim skenerima,
ali su dešifrirali moja sranja.

:38:47
Imaju opremu kojoj ne
mogu ni prismrditi.

:38:49
I onda jednog jutra...
:38:52
...izgubio sam ih.
Izgubili smo ih.

:38:55
Gdje?
Križanje Vernona i Industrije.

:38:57
Nestali su!
U oblasti klaonice?

:39:00
Da, i na ovoj vruæini...
Mislim, kakav roštilj!

:39:03
Što god da Keyes traži,
našao je, ili je blizu.

:39:06
Leona, hoæu se sastati
s Kraljem Williejem.

:39:08
Izgleda da Willie i ja
imamo isti problem.

:39:11
U meðuvremenu, ti ideš sa mnom.
Mike, to je nemoguæe!

:39:15
Samo to uèini.
:39:18
Sranje!
:39:21
Omega 1. Ovdje Kontrola.
:39:24
Ovdje Omega 1.
:39:26
Imamo samo 22 minuta
do operacije.

:39:29
Da, gospodine. Potvrdi
finalnu provjeru telemetrije.

:39:33
Poèni testiranje sad.
:39:35
Skeniraj tri, dva, jedan...
:39:37
...markiraj.
:39:38
Broj šest, ukljuèi ultraljubièaste.
:39:42
Završili smo s nižim ultraljubièastim.
Spremno za testiranje.

:39:46
Drugi stupanj, provjeri okolne
temperaturne varijacije.

:39:49
Imate dvije minute.
Krenite sad.

:39:53
Svim jedinicama. Sve jedinice, imate
oko dvadeset minuta da izvršite zadatke.

:39:58
OK.
Poveæajte ove ultraljubièaste.


prev.
next.