Predator 2
prev.
play.
mark.
next.

:37:01
Nu îmi pasã ce vrei cu gãozarul ãsta
pentru cã acum treaba este personalã.

:37:06
ªi este un om mort.
:37:08
Ai de-a face cu ceva ce te
depãºeºte. Te avertizez...

:37:11
Tu! Tu nu ai nici o idee
cu ce ai de-a face.

:37:14
ªi te avertizez ºi eu.
Stai dracului la o parte din calea mea!

:37:29
- Am eu grijã de el.
- Nu.

:37:32
Lasã-l în pace.
:37:34
Suntem prea aproape.
:37:41
..declarând ca ale lui, zonele controlate
de traficanþii de droguri jamaicani ºi columbieni.

:37:45
Fiþi pe fazã în timp ce ne continuãm investigaþia.
:37:48
Da, aºa se zvoneºte: LA-ul este miza cea mare,...
:37:51
..ceea ce a mai rãmas din frumosul nostru oraº
va aparþine celor mai nemiloºi nenorociþi...

:37:54
..cei care pot cauza
cea mai mare vãrsare de sânge pe strazile noastre.

:37:58
ªi acum, ultimele rezultate pe tabelul de marcaj:
:38:00
..cinci diverºi nenorociþi ºi un poliþist,...
:38:02
..unul dintre cei mai buni din forþa de poliþie.
:38:04
Cine urmeazã? Unde-i primarul?
Nici mãcar nu este în oraº...

:38:07
Gata. S-a terminat.
:38:10
Mike, la dracu.
Ãsta nu este micul tãu rãzboi personal, sã ºtii.

:38:14
ªi eu l-am iubit pe Danny.
:38:16
Hei, mi-ai spus cã singurul mod de a supravieþui
este de a fi o echipã.

:38:20
Uºa de deschide în ambele sensuri. Îþi aminteºti?
:38:28
În regulã. O vom face împreunã.
:38:31
Haide. Spune-mi despre Keyes.
:38:34
- Ne-am tot þinut dupã el în ultimele trei zile.
- ªi nu au nici o treabã cu traficanþii de droguri.

:38:38
Da. Au montat tot felul de senzori radar ciudaþi
peste tot în zona centralã.

:38:41
Mi-a fost cam dificil sã mã þin dupã ei!
:38:44
Aveam echipament de scanare pe ei,
dar mi-au bruiat totul.

:38:47
Au echipament de care nici mãcar nu mã pot atinge.
:38:50
ªi dimineaþa asta...
:38:52
- ..i-am pierdut.
- I-am pierdut.

:38:55
- Unde?
- Vernon ºi Industry.

:38:57
- Pur ºi simplu au dispãrut!
- În zona mãcelãriilor?


prev.
next.