Presumed Innocent
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

1:19:00
zo is 't wel genoeg.
1:19:03
Is 't relevant wie wie ontsloeg ?
1:19:06
Onze theorie is dat men Mr. Sabich
in de val heeft laten lopen.

1:19:11
- Dat geloof ik niet.
- Dat onthou ik.

1:19:14
Als Mr. Stern werkelijk
wil proberen te bewijzen...

1:19:18
dat Mr. Sabich erin geluisd is...
1:19:21
dan is deze geschiedenis van vijandschap
relevant voor de zaak.

1:19:25
Hoe zit 't met 't vermiste O-dossier ?
1:19:27
Wij menen
dat 't achter gehouden wordt omdat...

1:19:30
't nodig is voor de verdediging.
1:19:32
Dus, we willen de zaak vervolgen...
1:19:35
tot we weten
wat 't met de waarheid te maken heeft.

1:19:39
Ik weet niet waar dit toe leidt,
maar ik zeg u twee dingen:

1:19:43
Bereidt u maar voor
op 't antwoord van de aanklager...

1:19:46
want hij heeft recht op veel ruimte
bij z'n antwoord.

1:19:50
Want die krijgt ie van mij.
1:19:57
U weet dat we over 'n O-dossier spraken
dat u aan Ms. Polhemus toewees.

1:20:02
Maar al te goed.
1:20:04
- Was Mr. Molto hierbij betrokken ?
- Protest !

1:20:07
Aanvaard.
1:20:09
Mr. Stern, u speelt met vuur.
1:20:13
Deed Mr. Molto ook onderzoek...
1:20:16
Dat beantwoord ik ! Hij deed niets.
1:20:18
Hij liet zich niet misleiden door Mr. Sabich.
1:20:21
Mr. Della Guardia u bent de aanklager...
1:20:24
niet de getuige.
1:20:31
Misschien kunnen we allemaal iets leren
over misleiding en zondebokken.

1:20:36
Dat was 't.
1:20:38
De zaak is tot maandag geschorst.
1:20:42
Waar ben je mee bezig ?
1:20:45
Zo keer je de rechter tegen ons.
1:20:47
Toen ik zei dat ik erin geluisd was,
wilde je er niet aan.

1:20:51
Ik ben van gedachten veranderd.
1:20:54
Waardoor ?
1:20:55
Instinct.

vorige.
volgende.