Presumed Innocent
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:13:02
Quer que diga se é possível? Acho que sim.
1:13:05
De acordo. Depois de eu testemunhar.
1:13:08
Eles têm os olhos postos em mim.
1:13:09
Depois de testemunhar, eles abrandam.
1:13:14
É um bom amigo.
1:13:18
Ele ajuda?
1:13:20
Depois de testemunhar.
Pode ser que seja tarde demais.

1:13:24
Acho que a coisa corre bem.
1:13:27
O júri não esquecerá as fotos
da tortura da Carolyn.

1:13:32
Alguém tem de pagar pelo que viram.
1:13:35
Amanhã, o Raymond,
1:13:36
meu amigo, dirá que me julga culpado.
1:13:42
Depois vêm as provas físicas:
1:13:44
Impressões digitais. Fibras.
Fluidos corporais.

1:13:51
Todas apontam para mim.
1:13:53
Conhece o réu, Rozat Sabich?
1:13:56
Desde estudante.
1:14:00
Era meu assistente.
1:14:02
Identifique-o.
1:14:09
É ele.
1:14:12
Indicou Mr. Sabich
para a investigação deste caso?

1:14:18
Ele ofereceu-se.
1:14:19
E eu aceitei.
1:14:21
Prometeu agir com vigor.
1:14:24
E cumpriu?
1:14:25
Na minha opinião, não.
1:14:28
Pareceu-me que estava a demorar.
1:14:31
Fiz-lhe ver que não estava satisfeito.
1:14:36
Arranjou um detective
para substituir o Greer.

1:14:39
Depois, instruiu esse detective
1:14:42
para não falar nas chamadas
entre a casa dele e a Carolyn.

1:14:47
Limitou a recolha de impressões
para excluir as dele.

1:14:53
Estava mais interessado
nas minhas intimidades,

1:14:58
do que no assassínio dela.

anterior.
seguinte.