Presumed Innocent
föregående.
visa.
bokmärken.
nästa.

1:20:02
Det lär jag sent glömma.
1:20:04
-Var mr Molto inblandad?
-Protest!

1:20:07
Protesten bifalles.
1:20:09
Mr Stern, ni leker med elden.
1:20:13
Vet ni vilken undersökning, om någon,
mr Molto ledde...

1:20:16
Jag svarar på det! Han deltog inte.
1:20:18
Han ville inte följa Sabichs villospår.
1:20:21
Mr Della Guardia,
kom ihåg att ni är åklagare...

1:20:24
inte vittne.
1:20:31
Vi kanske alla kan lära oss något
om villospår och syndabockar.

1:20:36
Det var allt.
1:20:38
Rätten är ajournerad över helgen.
1:20:42
Jag förstår inte vad du håller på med.
1:20:45
Du stöter bort domaren.
1:20:47
När jag sa att de fabricerat målet
ville du inte höra på.

1:20:51
Uppenbarligen har jag ändrat mig.
1:20:54
Av vilken anledning?
1:20:55
Instinkt.
1:21:01
Gillar du det inte,
kan du alltid komma hem.

1:21:03
Jag vill åka.
1:21:05
Alla mina vänner kommer vara där.
1:21:07
Det ordnar sig.
1:21:13
Kom hit. Sätt dig.
1:21:16
Jag anklagas för något jag inte gjort.
1:21:20
Rättegången ger mig chansen
att rentvå mig själv.

1:21:24
-Det är vad som kommer hända.
-Självklart.

1:21:26
Självklart.
1:21:28
Här är vykorten. Använd dem.
1:21:31
-Glöm inte att skriva.
-De tvingar mig.

1:21:33
Jag då?
1:21:45
Sa mr Sabich nånsin...
1:21:47
att han hade ett förhållande
med ms Polhemus?

1:21:50
Nej.
1:21:52
Uppmanade mr Sabich er...
1:21:53
att inte ta fram samtalslistor
från hans hem?

1:21:57
Inte uppmanade. Han bad mig.

föregående.
nästa.