:08:02
Naruèio sam ti bijelo vino.
:08:08
ta eli, Frankie?
:08:10
Ne moram sve vrijeme neto
htjeti, zar ne?
:08:12
Ne sjeæam se da nekad
nisi neto htio.
:08:16
Ko je brinuo o tebi
kad si bila mala?
:08:18
Kad su te momci proganjali,
ko je brinuo o tebi?
:08:23
Zato sam preselila ovamo, kako bi fini
momci mogli da mi se nabacuju bez straha za ivot.
:08:27
Oni lete u Evropu.
To ih ne èini finim.
:08:33
Ne znam ta se desilo izmeðu nas.
:08:35
Kao da nikad nisi htjela
da me stvarno upozna.
:08:39
ako se osjeæa odbaèenim, Frankie,
to ima razloga. Ja te odbacujem.
:08:45
Tako si hladna.
:08:49
ta se desilo s tobom?
:08:51
ta se desilo s onom slatkom djevojèicom
kojoj je srce sijalo kroz tijelo?
:08:57
Kau da kad ne moe nekoga nagovoriti da radi
ono to eli, samo kae "Tako si hladan".
:09:01
Kako se ponaa prema meni,
trebao bih ti izvuæi ui.
:09:04
- Moram se vratiti na posao.
- Sjedi.
:09:07
Sjedi malo,
elim razgovarati s tobom.
:09:11
Hoæu da razgovaramo o
Terryju Noonanu.
:09:14
Radit æe za moju organizaciju
Mislim da æe mu dobro iæi.
:09:19
Ali, prije dvije sedmice u Bronxu,
iznenadila bi se da zna ta je uradio.
:09:23
Upetljao se u posao sa drogom
sa nekim kloarima.
:09:26
Ubio ih je obojicu.
Roknuo ih na licu mjesta.
:09:31
Znaèi da on nije ono
to ti trai, zar ne, Kate?
:09:41
Doao si na drugu stranu grada
samo da mi to kae?
:09:44
Mislio sam da to treba znati,
to je sve.