State of Grace
prev.
play.
mark.
next.

:27:00
Izgleda da je vrijeme da
malo sjebemo žabarske guzice.

:27:04
Ali još nije zvao, Jackie.
:27:07
Rekao je da ne idemo dok
on ili Pat ne nazovu.

:27:11
- Nije tako rekao.
- Naravno da jeste. Bio sam tu.

:27:15
- Richie, šta je rekao?
- Ko?

:27:18
- Frankie!
- Za šta?

:27:19
Što njega pitaš?
Vidiš da je kreten.

:27:28
Vrijeme je za desert.
:27:34
- Moram telefonirati.
- Neka posao saèeka.

:27:38
- Uživajte u desertu.
- To je moj život.

:27:40
Ne vrijeðaj me, Frankie.
:27:42
Ustat æeš od mog stola
kako bi nazvao suprugu?

:27:46
Neka saèeka.
:27:52
Nemoj ga opet zajebati.
:27:54
- Nije to rekao.
- Rekao je tako.

:27:56
- Rekao je ako ne nazove.
- Ne, nego ako nazove.

:28:00
Ako smo rekli...
Rekao je ako ne nazovemo.

:28:03
- Ako nazove.
- Ako ne nazove.

:28:05
Nazove. Jack...
:28:06
Bio sam prisutan.
Rekao je ako ne nazove.

:28:08
- Ne.
- Ako MI jebeno ne nazovemo.

:28:10
- Gdje sam ja bio?!
- I ti si bio ovdje! Jesi li gluh, jebo te?

:28:14
- Rekao je ako ne nazove.
- Rekao je ako nazove.

:28:17
- Odmori malo.
- Richie.

:28:20
- Nisam ga èuo.
- On je jebeno retardiran!

:28:22
Ništa lièno, Richarde.
Samo si glup.

:28:25
Nije tako rekao.
:28:29
Jack, rekao je ako nazove.
:28:31
Ako on nazove, onda da krenemo.
U suprotnom, ne.

:28:37
Uzmi malo kolaèa.
:28:49
Jebi ga, èovjeèe.
Ov ne izgleda dobro.

:28:52
Jebi ga! Jebi ga!

prev.
next.