The Bonfire of the Vanities
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:27:00
A por ellos, valiente.
:27:02
¿Qué hace aquí este caso?
:27:06
¿Puedo acercarme al estrado, señoría?
:27:09
¿Quién es usted?
:27:13
Ayudante del fiscal Kramer.
:27:15
Sr. Kramer, usted es nuevo aquí.
:27:18
Déjeme que le explique algo.
:27:21
Este caso no vale una mierda.
:27:24
Lo que, en pocas palabras, quiere decir
que usted no tiene ninguna prueba.

:27:30
Pero resulta que el fiscal Weiss
me ha dicho que le enseñe...

:27:34
Sé quién es el fiscal, Sr. Kramer.
:27:38
La única razón por la que el Sr. Weiss
se interesa por este caso...

:27:42
es porque el Sr. Williams aquí presente...
:27:44
es un hombre blanco que vive
en una casa bonita y grande en Riverdale.

:27:50
No le comprendo.
:27:51
Este año tenemos elecciones.
:27:54
EI 99% de los que usted me manda
a este juzgado son negros...

:27:57
y el otro 99% no habla inglés.
:28:01
Pero ellos votan.
:28:03
Por eso su jefe el fiscal, el Sr. Weiss,
:28:07
que sueña cada noche con convertirse
en alcalde de Nueva York,

:28:11
necesita un hombre blanco.
:28:13
Necesita pillarle, acusarle,
y meterle en la cárcel.

:28:16
Así caerá bien a todo el mundo.
:28:18
A la prensa y a los votantes.
:28:22
Hasta a su madre.
:28:24
-¿Me comprende?
-Creo que sí.

:28:27
Por eso, dígale al "Capitán Trueno"...
:28:29
que sé que está buscando
al "gran acusado blanco".

:28:34
¡Pero el Sr. Williams, aquí presente,
no lo es!

:28:39
No te ofendas.
:28:41
Tal vez no le gustaban tus zapatos.
:28:43
¿Es usted Andruitti?
:28:45
Me llamo Martin, y éste es Goldberg.
Venimos del Hospital del Bronx.

:28:49
Un chico llamado Henry Lamb
llegó anoche con una muñeca rota.

:28:52
Se la enyesaron y le mandaron a casa.
:28:55
Esta mañana ha regresado
con una conmoción cerebral.

:28:58
Ha entrado en coma y dicen que morirá.

anterior.
siguiente.