The Bonfire of the Vanities
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:48:01
Y está a punto de perder el trabajo.
¿O me han informado mal?

:48:05
Se ha equivocado de hombre.
:48:06
No, no creo.
:48:08
No lo creo en absoluto.
:48:11
Reverendo, la TV está lista.
:48:16
Coge una toma general.
Acércate cuando empiece la acción.

:48:23
Es imponente, ¿verdad?
:48:25
Ya lo creo.
:48:26
Está actuando honestamente, ¿no?
La historia es verdadera.

:48:30
Naturalmente.
:48:31
Henry Lamb es un buen chico.
:48:32
Los vecinos le quieren.
Sin antecedentes. Buen estudiante.

:48:36
No hay ninguna duda al respecto.
:48:37
Personalmente, no me importa. Pero
cuando todo acabe el chico será un santo.

:48:42
Me gusta saber que todo es verdad.
:48:44
Sí, es verdad.
:48:46
Estamos rodando. Adelante.
:48:54
Hermanos y hermanas, me presento
ante vosotros con el corazón roto.

:49:02
Y me presento ante vosotros
con el corazón lleno de rabia.

:49:08
Está roto porque nuestro hermano, vecino,
hijo, Henry Lamb...

:49:15
ha caído al inicio de su juventud.
:49:20
Ahora yace en un hospital...
roto, como mi corazón.

:49:25
Pero os digo,
mi corazón también tiene rabia.

:49:28
¡Sí! ¡Rabia!
:49:30
¡Porque el conductor de ese coche
no hizo nada por él!

:49:35
¡Ni tampoco la policía!
:49:37
¡Ni tampoco este hombre!
:49:40
EI Sr. Abraham Weiss.
:49:42
Es mi nombre. Mi puto nombre.
:49:47
Es una metedura de pata.
:49:50
-¿Quién es usted?
-Ayudante del fiscal Kramer.

:49:54
Trabajo en esta oficina.

anterior.
siguiente.