The Bonfire of the Vanities
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:54:01
Los del garaje.
:54:03
¿Deja el coche en el garaje
y ellos lo aparcan?

:54:06
¿Podemos verlo?
:54:09
¿EI coche? ¿Ahora?
:54:11
Ya que estamos aquí.
Tenemos que buscar ciertas cosas.

:54:15
Si no las encontramos,
no le molestaremos más.

:54:18
Entonces, ¿quieren ver el coche?
:54:20
Ya veo. Ya veo.
:54:22
No tenemos una descripción del conductor,
por eso tenemos que buscar el coche.

:54:27
Sentimos las molestias, pero es la rutina.
:54:31
Comprendo.
:54:32
Pero si es la rutina,
yo tendría que seguir la rutina...

:54:37
que corresponde a alguien
con un coche en esta situación.

:54:41
¿Comprende?
:54:43
No, no le sigo.
:54:46
Si hay una rutina en una investigación
como ésta...

:54:50
tiene que haber una rutina
para una persona como yo.

:54:54
Para el propietario de un coche
con una matrícula.

:54:57
Eso es lo que tengo que considerar.
:55:00
La rutina.
:55:03
Sólo queremos ver el coche.
:55:06
Eso es lo que quiero decir. ¿Comprende?
:55:09
No.
:55:10
Perdone, Sr. McCoy.
:55:13
¿Tiene algo que decirnos?
:55:15
No.
:55:18
¿Qué quiere decir?
:55:19
Quiero decir, si hay algo,
ahora está a tiempo de hablar.

:55:23
Antes de que se compliquen las cosas.
:55:26
Sólo pienso que para estar seguro...
:55:29
a salvo, creo...
:55:35
Si quiere cooperar, será mucho mejor.
:55:40
Si tiene una razón para no cooperar...
:55:43
no tiene que decir nada.
Está en su derecho.

:55:46
Si lo desea, puede permanecer en silencio.
:55:49
También tiene derecho a un abogado.
:55:52
Referente a esa cuestión,
:55:55
si no tuviese dinero para un abogado...
:55:58
el Estado le asignará uno de oficio.

anterior.
siguiente.