The Hunt for Red October
prev.
play.
mark.
next.

1:03:01
20 èvorova, ukljuèite propelere.
1:03:10
Razumjem kapetane.
1:03:11
Zapoèni s ukljuèivanjem motora.
1:03:13
Zbog njega èemo svi poginuti.
1:03:20
Kapetan zna što èini.
1:03:24
Doctore.
1:03:28
Mornarièke aktivnosti?
1:03:30
Nemam pojma o tome.
1:03:32
Nisam bio nikada mornar.
1:03:34
Gospodine Ambasadoru,
1:03:36
imate preko 100 borbenih plovila
1:03:39
u Sj. Atlantiku trenutno.
1:03:41
Vaši zrakoplovi su bacili dovoljno
sonarnih bova

1:03:43
da èovjek može prepješaèiti od
Grenlanda do Škotske

1:03:46
a da mu noge budu suhe.
1:03:48
Dosta toga sranja?
1:03:50
Obazrivi ste kao i uvijek
1:03:52
Mr. Pelt, ali...
1:03:56
Vaša vježba je možda samo
1:03:58
predigra za rat.
1:04:00
Kako da vidimo razliku?
1:04:02
Moramo poslati svoje brodove da
nadgledaju vaše.

1:04:06
Neka vaša vlada razmisli
1:04:07
kad nam je brodovlje i zrakoplovstvo
tako blizu,

1:04:13
To je samo po sebi opasno.
1:04:17
Ratovi su poèinjali tako,
g. Ambasadore.

1:04:30
Izgubili smo jednu podmornicu.
1:04:33
Izgubili?
1:04:34
Bojimo se da je potonula...
1:04:37
ovo je nezgodno, ali...
1:04:38
nekoliko èasnika su sinovi...
1:04:42
od visokih partijskih dužnosnika.
1:04:45
Jedan je sin èlana
1:04:47
centralnog komiteta.
1:04:49
Nemogu reæi èiji.
1:04:51
Hoèete mi reæi da je ovo velika
spasilaèka operacija?

1:04:55
Toèno.
1:04:59
Jako mi je žao.

prev.
next.