The Hunt for Red October
prev.
play.
mark.
next.

1:04:00
Kako da vidimo razliku?
1:04:02
Moramo poslati svoje brodove da
nadgledaju vaše.

1:04:06
Neka vaša vlada razmisli
1:04:07
kad nam je brodovlje i zrakoplovstvo
tako blizu,

1:04:13
To je samo po sebi opasno.
1:04:17
Ratovi su poèinjali tako,
g. Ambasadore.

1:04:30
Izgubili smo jednu podmornicu.
1:04:33
Izgubili?
1:04:34
Bojimo se da je potonula...
1:04:37
ovo je nezgodno, ali...
1:04:38
nekoliko èasnika su sinovi...
1:04:42
od visokih partijskih dužnosnika.
1:04:45
Jedan je sin èlana
1:04:47
centralnog komiteta.
1:04:49
Nemogu reæi èiji.
1:04:51
Hoèete mi reæi da je ovo velika
spasilaèka operacija?

1:04:55
Toèno.
1:04:59
Jako mi je žao.
1:05:02
Kako možemo pomoæi?
1:05:06
Nisam siguran...
1:05:08
Možda zajednièka spasilaèka misija?
1:05:14
Vrrlo ljubazno od vas, gospodine.
1:05:17
Prenjet æu vašu ponudu.
1:05:20
Mislim da zasad,
1:05:21
èinimo sve što možemo.
1:05:28
SOVJETSKI ANTI-PODMORNIÈKI
ZRAKOPLOV

1:05:30
JUŽNO OD ISLANDA
1:05:43
Kapetane?
1:05:48
Strategija nam ovisi o vašem
odgovoru.

1:05:51
Cijela flota æe znati gdje smo.
1:05:54
Kapetane, Sonar.
1:05:55
Preljeæe nas višemotorni
zrakoplov.

1:05:58
Pusti ga na zvuènik.

prev.
next.