The Hunt for Red October
prev.
play.
mark.
next.

:51:00
Xcete kusok
:51:01
Jack, nabuduce, ked dostanes dobry napad
:51:04
len si ho zapis
:51:16
Pane
:51:17
[Knocks On Door
:51:18
To bude vsetko, porucik.
Dakujem

:51:20
Ten hawkeye z Weymouth Trap
:51:22
Stvrty kabel
:51:23
Zachytil spodny vietor
:51:25
Za danych okolnosi nie zle
:51:28
Ten gentleman prisiel za vami
:51:31
Gentleman
:51:32
O com to, do certa, hovoris, Charlie
:51:34
Ospravedlnujem sa za tu uniformu, pane
:51:35
To je napad admirala Greer
:51:36
o nenapadnosti
:51:38
Pracujete pre Jimiho Greera
:51:40
Tak je, pane
:51:41
Domnievam sa teda, ze mi vysvetlite
:51:45
o com je cely tento humbuk
:51:48
Kapitan, mate minutku
:51:50
Jonesy nieco ma
:51:50
Myslim, ze by ste to mali vidiet
:51:52
Martinez, dajte si salku kavy
:51:55
A poslite mi sem hore trocha caju
:51:56
Aye, kapitan
:51:58
Kurier, doneste kapitanovi trochu caju
:52:05
Kapitan
:52:06
Pena, v tedy, ked ta ponorka stichl
:52:09
a ja som si myslel, ze som pocul spev
:52:13
pocul som nieco slabe v pozadi
:52:15
Potom, co vsetky ponorky zmizly
:52:17
zachytil som to znova a nahral na pasku
:52:20
Prehnal som to pocitaco
:52:22
a podarilo sa mi izolovat tento zvuk
:52:24
[Slow Pulsing
:52:26
Ked som sa spytal pocitaca, nech to identifikuje
:52:30
co som dostal, bol posuv magmy
:52:32
Aby ste rozumeli, pane,
SAPS softwar

:52:35
bol povodne napisany na hladanie seizimickych anomalii
:52:37
Myslim, ze ked je zmetany
:52:39
uteka domov k maminke
:52:41
Nesledujem ta, Jonesy
:52:44
Prepacte, pane
:52:45
Pocuvnite si to pri desatnasobnej rychlosti
:52:49
[Rapid Pulsing
:52:55
To vyzera byt umele, kapitan
:52:59
V poriadku

prev.
next.