The Rescuers Down Under
prev.
play.
mark.
next.

:21:07
Kom igjen, kjære.
La oss få opp farten.

:21:28
Johoo! Mister Wilbur.
:21:30
Kom igjen da, gutt!
:21:32
Hallo?
:21:33
La det svinge, rockegutt!
:21:41
Let's rock!
:21:45
Se opp! Unnskyld meg, sir!
:21:47
Bernard, gjør noe!
Han kan ikke høre oss.

:21:57
Hei, hvem slo av musikken?
:21:58
Ah, det var bedre.
:22:00
Unnskyld at vi forstyrrer.
:22:03
Vi er fra hjelpeorganisasjonen.
:22:05
Jeg er miss Bianca.
:22:07
Miss Bianca?
Den miss Bianca?

:22:09
Utrolig! Broren min
har fortalt alt om Dem!

:22:12
Det er en ære å ha...
:22:14
Tillater De meg å si:
Enchanté, signorita!

:22:19
Vi må leie et fly!
:22:22
Dere har kommet
til det rette sted!

:22:24
Velkommen til...
:22:26
"Albatross Air!
En hær fjær fra her til her."

:22:30
Du skjønte'n?
'En hær fjær'?

:22:32
Det er...
jeg har glemt det.

:22:34
Jeg har mengder
av eksotiske reisemål,

:22:36
skreddersydd for...
:22:38
en romantisk
weekend avstikker.

:22:40
Såvel som de flotteste
reisebekvemmeligheter.

:22:43
Apropos!
Hva kan jeg by dere?

:22:45
Hva med en herlig mango-mauri
drikk? Veldig frisk!

:22:49
Å nei, tusen takk.
:22:50
En kokos-guava drikk, da?
Veldig god, jeg har paraply.

:22:57
Nei, vi må
dra øyeblikkelig!

:22:59
Ingenting?
Ikke noenting?


prev.
next.