Tremors
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
Bine, Val, ai spus sa plecam de aici.
Unde ar trebui sa mergem ?

:45:04
Ei bine, Ronda are o idee.
:45:08
Da. Vedeþi, se miºca uºor prin aluviuni.
:45:14
Mizerie.
Gunoiul ce acoperã întreaga vale.

:45:17
Dar nu se pot deplasa prin piatra.
:45:19
- Deci ar trebui sa ne îndreptam spre munþi.
- Pe urmele jeep-ului.

:45:23
Daca aceºti munþi sunt din granit solid,
acolo vom fi in siguranþa.

:45:25
- Si am putea face un drum
pana la Bixby daca am--
- [ Þipat ]

:45:28
[ Melvin rade ]
Te-am speriat, nu-i aºa ?

:45:33
Neastâmpãratule.
:45:35
Daca n-o termini, o sa te ia naiba
cu tot cu baschetu' tãu.

:45:40
Scuzaþi-mi franceza.
:45:46
Mindy ?
:45:49
Mindy !
:45:51
[ Valentin ] Va dura câteva zile
sa ne întoarcem cu ajutoare.

:45:55
- [ Earl ]
Nestor, nu te vom lãsa singur.

:45:59
[ Melvin tipa ]
:46:02
- La naiba ! O sa-i trag un ºut in fund !
- Te ajut si eu.

:46:07
Melvin !
:46:09
Unde e rahatul ala cu ochi ?
:46:16
Melvin, da-ti--
:46:21
Intraþi înãuntru !
:46:36
- Fugiþi ! Haide-ti !
- Haideþi. Intraþi !

:46:40
Iisuse Hristoase, Walter,
ai vreo arma ?

:46:43
- Nu ! Ce vom face ?
- Faceþi liniºte, liniºte !

:46:49
- Unde e ?

prev.
next.