:22:09
Biti æe objava
od Ravnatelja.
:22:27
Rekao sam ti.
:22:28
Ustao sam rano kao to to uvijek i radim.
Otiao sam trèati kao to to uvijek i radim.
:22:33
Doruèkovao sam kod RR
:22:35
i nisam otiao na trening
jer mi se nije dalo.
:22:38
Zato ti se nije dalo, Bobby?
Jesi li bio uznemiren radi neèega?
:22:42
eli li nam reæi neto o tome?
:22:45
Gledajte, ljudi, to sam napravio?
to se deava?
:22:49
Gospodine Wolchezk, prièa se
po cijeloj koli.
:22:51
Moda je bolje
ako to èuju od vas.
:22:54
Gospodine Wolchezk, zato ne bi sad
napravili tu objavu?
:22:58
- Sada?
- Sad je vrijeme.
:23:01
Isprièajte me.
:23:04
to je, erife?
to se deava?
:23:09
Bobby, pogledaj me.
:23:12
Tvoja cura Laura Palmer
je ubijena.
:23:16
Naðena je ranom zorom.
:23:20
Bila je s tobom prolu noæ. Nisi bio tamo
gdje bi trebao biti ovo jutro.
:23:26
Jesu li te momci
savjetovali o tvojim pravima?
:23:30
Jesu, ali nisam znao zato.
:23:34
- Laura je mrtva?
- Da.
:23:37
Jesi li razumio svoja prava
dok su ti bila tumaèena?
:23:43
Mislite da sam je ja ubio?
:23:45
Bobby, moe nazvati svoje roditelje,
:23:48
a oni ti mogu srediti odvjetnika
da bude s tobom kad budemo opet razgovarali.
:23:53
Andy, izvedi Bobbyja da moe obaviti svoj poziv.