Wild Orchid
prev.
play.
mark.
next.

1:01:03
Ciudat.
1:01:07
Nici eu nu credeam cã-i genul tãu.
1:01:12
Flavio,
când se terminã cu împachetatul...

1:01:14
gãseºte-l pe Roberto,
rezolvã cu vechiul hotel.

1:01:15
Dã-le tot ce cer.
1:01:17
Nu-mi pasã cât costã.
Terminã pânã disearã!

1:01:26
Uite-i cã vin.
1:01:31
Extravagantã întâlnire, bãieþi,
aºa departe de casã.

1:01:35
Jerome McFarland, Fred Davis...
1:01:38
vi-l prezint pe Juan Lopez
de la biroul nostru local...

1:01:40
ºi Emily Reed,
adversarul vostru de temut

1:01:42
nu cã aº anticipa o bãtãlie.
1:01:45
Domnule Davis, domnule McFarland...
1:01:57
Te cunosc.
1:02:00
Acum ne cunoaºtem cu toþii,
nu-i aºa?

1:02:02
Nu prea cred.
1:02:14
Aº dori sã încep prin a spune....
1:02:16
cã discuþiile mele cu Elliot
au fost cât se poate de precise

1:02:18
ºi înþelegerea la care am ajuns
mã mulþumeºte întru totul.

1:02:22
Sã nu mai pierdem timpul...
1:02:24
dacã voi domnilor
nu aveþi nici o obiecþie...

1:02:26
sunt dispusã sã mergem mai departe.
1:02:29
Aºa cã, McFarland,
avem o întelegere?

1:02:37
Aº vrea sã fiu
de acord cu tine, Claudia...

1:02:39
dar dupã o cercetare mai atentã
cred cã aici sunt...

1:02:41
câteva lucruri care trebuiesc
discutate.

1:02:47
Ce ai dori sã discutãm,
domnule McFarland?

1:02:52
Am impresia
cã atunci când totul se va termina...

1:02:55
Clientul meu
rãmâne fãrã servici...

1:02:57
ºi aceasta este o îngrozitoare pierdere
de mânã de lucru calificatã.


prev.
next.