Backdraft
Преглед.
за.
за.
следващата.

:33:02
Знаеш ли какво ми каза Стивън?
:33:06
Точно когато ставаше най кофти,
:33:08
той каза: "Никога не знаеш...
:33:11
до момента, в който огънят
се изправи срещу теб...

:33:14
дали просто ще си свършиш работата--"
- "Или ще бъдеш герой.", нали?

:33:18
Тези ли глупости ти пробутва сега?
:33:21
Да не мислиш, че той е измислил този бисер?
:33:24
Моят старец повтаряше това
стихотворение всеки ден.

:33:28
Това не е стихотворение, човече!
:33:31
Не е стихотворение.
:33:36
Ей, хлапе, няма да ви чакаме!
:33:40
Давай, давай, давай!
:33:42
Бързо! Не, не, не натам!
:33:46
Какво става?
:33:48
Хайде. Тичайте!
:33:50
На обяд, новаци!
Да започваме!

:34:00
Дано да е добро.
- Или ще го дадем на кучето.

:34:07
Млъкни. Имаш нещо против далматинците ли?
:34:10
Инцидент или убийство?
:34:12
Това е въпроса, който си задават
следователите-пожарникари...

:34:14
след колосалната експлозия, наречена
с пожарникарски термин "обратна тяга"--

:34:18
Ей, Пенгели, дават те по телевизията.
:34:22
Теб също.
- Вижте, това съм аз.

:34:25
Той бе идентифициран като Алън Сийгрейв,
виден обществен адвокат от Чикаго.

:34:29
Въпреки натиска от градския съвет,
:34:32
от пресцентъра на пожарната служба
отказаха да дадат повече информация,

:34:35
заявявайки, че тяхното разследване
продължава.

:34:37
Господа, господа.
- Ето, пак започва.

:34:41
Като официален представител
на 17-та по тостовете--

:34:42
И пълен дрънкач.
- Благодаря ти, Сантос.

:34:46
Споменах ли ти, че те отрязах
от завещанието си?

:34:48
Мисля, че е редно...
:34:50
да приемем тези двама смотаняци...
пожарникари-новаци,

:34:54
сред нас днес, след като бяха
официално покръстени...

:34:58
в света на огъня.

Преглед.
следващата.