Cape Fear
Преглед.
за.
за.
следващата.

:47:00
Така ще бъдем
много по-уязвими за него.

:47:09
Радвам се, че поговорихме, защото
сега можем да действаме заедно.

:47:13
Двамата заедно можем
да надвием този кучи син.

:47:20
Чудесно!
:47:22
Просто прекрасно!
:47:24
Това е нещо друго.
:47:27
Мамка му!
:47:39
Заповядайте.
- Но аз още не съм поръчал.

:47:42
Онзи човек там ви го праща.
Плати го.

:47:45
Така ли? Кой?
:47:47
Онзи, който тъкмо си тръгва.
:47:52
Извинете ме.
:47:54
Хей, Кейди!
:47:57
Чакай малко!
:47:59
Напоследък съм
в много лошо настроение.

:48:02
Знаеш ли как можеш
да ми го оправиш?

:48:06
Като се разкараш оттук.
:48:08
Нямам предвид само
от градчето, а от целия щат.

:48:10
Не искам да те виждам...
:48:12
чувам или надушвам.
:48:14
Вие мой приятел ли сте?
:48:16
Не, не съм ти приятел.
:48:18
Защото обичам да планирам...
:48:20
пътуванията си с приятели.
:48:22
Но ако не сте ми приятел,
искането ви е арогантно.

:48:25
Дори бих казал, е направо грубо.
Не можеш да ми нареждаш, приятел.

:48:29
О, ужасно съжалявам, че те
обидих, бяла отрепка такава!

:48:34
Леле, как ме изнерви с това!
:48:36
Направо целия се разтреперих!
:48:41
Няма защо да ме ругаеш, приятел.
:48:44
Може да се ядосам.
:48:48
И при самозащита мога
да направя нещо...

:48:51
което едва ли ще ти хареса.
:48:53
Стига да искаш, опитай!
:48:55
Заплашваш ме, а?
:48:57
Заплашваш ме, а?
- Бързо схващаш.


Преглед.
следващата.