Cape Fear
prev.
play.
mark.
next.

:33:01
Jeg tager mig lige en drink.
Häber, du har penge med.

:33:04
Nu skal du ikke blive fuld.
Ellers lober du en risiko.

:33:09
For jeg er et vaerre vilddyr.
:33:11
Virkelig? Lad mig hore.
:33:14
Vend dig om, skatter. Sä gor vi det.
:33:18
Hvem er Loretta egentlig?
:33:20
Mit livs kaerlighed.
Hun er ikke laengere iblandt os.

:33:22
-Var jeg ikke dit livs kaerlighed?
-Hende skar jeg i 52 stykker.

:33:31
Var det sädan, han pinte dig,
den gifte mand?

:33:33
-Pinte han dig sädan?
-Jeg har jo sagt, vi ikke gjorde noget.

:33:37
-Pinte han dig sädan?
-Hvor skandalost.

:33:40
Han er en härd negl.
:33:42
Hvordan foles det?
:33:46
Äh, Gud. Er jeg anholdt?
:33:51
Ikke helt, skat.
:33:55
Hr. betjent, det er en misforstäelse.
:34:01
Pinte den gifte mand dig sädan?
:34:03
For det han gjorde mig,
var langt mere pinefuldt end det her!

:34:15
Nu har jeg dig, din mogkaelling.
:34:27
Hvor laenge har denne tangent vaeret
i stykker?

:34:29
Hvad? Det ved jeg ikke.
:34:34
Der mangler jo ogsä en streng.
:34:37
Der mangler en streng. Er der nogen,
der har pillet ved klaveret?

:34:41
Hvad?
:34:44
-Ja?
-Hr. Bowden.

:34:46
-Der er vist nyt i sagen.
-Godt.

:34:50
Jeg er der om en halv time. Godt, fint. Tak.
:34:53
-Hvem var det?
-Cady har voldtaget en ny pige.

:34:58
Voldtaegt? Du sagde da overfald.

prev.
next.