:45:02
	- ¿No te negaste a cocinar?
- ¡Esto no es un juicio!
:45:05
	¡¿No recuerdas haber llorado
mañana, tarde y noche?!
:45:09
	¡¿No te acuerdas?!
:45:13
	Te he asustado, ¿eh?
:45:16
	¿Qué pensabas, Sam?
:45:19
	¿Que tal vez
me iba a suicidar?
:45:21
	- ¿Por ti?
- ¿Por qué otro?
:45:24
	Cretino engreído.
:45:25
	¡No salías del cuarto!
:45:28
	Ojalá pudieras
decir lo mismo.
:45:30
	A esto se refería
el Dr. Hackett.
:45:32
	A recordar el pasado.
:45:37
	Lo esencial es si ando con otras
aquí en New Essex. Y no es así.
:45:42
	En cuanto a Lori,
es demasiado joven.
:45:45
	Eso no debe detenerte.
:45:47
	Es una niña. Uno se interesa
en gente con gustos afines.
:45:50
	- Te interesan las mujeres.
- Por Dios, Leigh.
:45:53
	Soy un abogado.
Ella es una secretaria.
:45:54
	Siente admiración por mí.
Se enamoró. No puedo evitarlo.
:46:03
	Escucha, Leigh, tengo miedo.
:46:06
	Todo este asunto...
:46:10
	Me siento como si un animal
nos estuviera acechando.
:46:14
	Está empeñado en destruirnos.
:46:18
	Y eso me tiene
muerto de miedo.
:46:24
	Tienes miedo de verdad, ¿eh?
:46:27
	Por fin te agarraron.
:46:31
	Yo creo que este tipo
la asaltó y la violó...
:46:35
	porque sabía
que ella no iría a declarar.
:46:38
	Que no lo iba a acusar...
:46:41
	...porque conoce el sistema legal.
Ella trabaja en el tribunal.
:46:45
	Sabe que la humillarían.
:46:48
	Y al ella no declarar,
tú supondrías...
:46:52
	...que había algo
entre nosotros dos...
:46:55
	...y pelearíamos.