Cape Fear
prev.
play.
mark.
next.

:05:00
Ako možeš izbalansirati te ideje
na naèin da su lepe za oko,

:05:02
dobio si žig.
:05:05
Uredu, kretanje,
stabilnost...

:05:08
i strela.
:05:12
Uredu,
:05:17
Bendžamin.
:05:19
Zamenili su mi bebu
u bolnici, zar ne ?

:05:22
Kako si preošao tamo ?
:05:23
Sudija je odložio saslušanje
o alimentaciji za 21 dan.

:05:27
Odlièno.
:05:29
Imam do ponedeljka da otkrijem
u koju S&L, kojoj opštini…

:05:32
je moj zet stavio sav taj novac.
Da, da

:05:35
Ali ti se zahvaljujem, moja æerka isto.
Nema na èemu Tome

:05:39
Evo tate!
:05:44
Æao, juniore!
:05:47
Adios!
:05:55
To je vrlo kreativno, mali!
:06:03
Svideo sam mu se.
:06:05
Sve ovo vreme,
sam mu se ustvari sviðao.

:06:17
Ne možeš uæi! Tvoj otac je na
televiziji za svoju kompaniju !

:06:22
Tata, moram da poproèam sa tobom.
:06:24
Šta radiš ovdje?
Za koji tren idem uživo!

:06:28
Šta je ovo?
Ovaj dim ?

:06:33
Izvinite...
Izvinite.

:06:39
Daj da se premestimo.
:06:52
Dobro, onda ja dajem otkaz
na mesto tvog sina !

:06:57
Jel možeš da poveruješ
u tog napornog, gubitnika ?

:06:59
Tata, trebao si ga izudarati.

prev.
next.