Class Action
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:26:01
Tienes derecho a tu elección.
:26:04
Y yo a la mía.
:26:09
Lo vamos a seguir y a filmar
durante un par de días.

:26:14
Al bote, al puerto, para demostrar
cómo es su vida desde el accidente.

:26:18
Mi vida no es muy interesante que digamos.
:26:21
Cuando el jurado vea la cinta,
le va a parecer interesante.

:26:24
Queremos que vean todo lo que perdió.
Lo que ya no puede hacer.

:26:28
Ya no puedo pescar.
:26:30
- Está bien.
- ¿Qué no pueda pescar?

:26:33
No, Sr. Minh. Es terrible.
:26:36
Necesitamos oír a todos los dueños
de los Meridian que salieron heridos.

:26:40
- Sr. Minh, quiero agradecerle...
- ¿Quién es ése con el Sr. Ward?

:26:44
Jack Tagallini.
:26:46
El Sr. Ward lo ayudó,
igual que lo va a ayudar a usted.

:26:49
El Sr. Ward debe de ser un buen hombre.
:26:51
Un muy buen hombre.
:26:54
Cuídese. Nos pondremos en contacto.
:26:57
Adiós.
:27:01
- Quemaduras graves.
- El jurado no le va a entender el inglés.

:27:04
Les proyectaremos la cinta.
Si no los convence, no lo usaremos.

:27:08
¿Quién sigue?
:27:13
Iremos directo a la vía sumaria.
:27:19
- ¿Cómo me veo?
- Nerviosa.

:27:21
- ¿Por qué?
- Tienes crema en la boca.

:27:31
¿Seguimos siendo amigas?
:27:33
¿Tú qué crees?
:27:36
No te preocupes por mí.
Sólo soy tu decrépito padre.

:27:40
Sé fuerte. Vamos.
:27:43
Todo se reduce a las pruebas.
La otra parte no tiene ninguna.

:27:47
El único curso de acción razonable
es que se dicte un fallo sumarial.

:27:51
- Denegado.
- Gracias, Su Señoría.

:27:56
El que sigue.

anterior.
siguiente.