:35:02
Znaèi, malu?
:35:04
Nije rekla malu.
Rekla je ne preveliku.
:35:07
Ali ne snobovsku i
napuhanu? -Tako je.
:35:11
Znaèi, to manje
ljudi, to bolje?
:35:14
Otprilike.
:35:16
Pitam zato to
imam divnu ideju
:35:19
gdje moemo imati ne malu,
ali ne i preveliku svadbu.
:35:23
Zaista? Gdje?
:35:26
U naem omiljenom restoranu
gdje jedemo 15 g. Najboljem!
:35:31
"Gurmanska jama".
:35:34
Uozbilji se.
:35:36
Ne eli reè "jama"
na pozivnicama, George.
:35:40
Zaista, tata. Svoju
svadbu nisam zamiljala
:35:43
na rotiljijadi s
piljevinom na podu.
:35:46
A to si zamiljala?
Hotel "Beverly Hills"? -A.
:35:50
Htijela bih crkveno vjenèanje
:35:53
i svadbu ovdje.
Tome sam se nadala.
:35:56
Ovdje?
:36:13
Mladenac-burger i mlada-
-burger. Gledajte onglera.
:36:17
Moje vjenèanje iz
snova. S rotiljijadom.
:36:27
To je bolja ideja
nego "Gurmanska jama".
:36:30
Nabavit æemo stolove za
piknik, krep papir, balone.
:36:33
Pozvat æemo sve prijatelje.
:36:35
Napravit æu
svoj èuveni sos.
:36:38
Svadba kod kuæe.
:36:40
Odlièna ideja.
:36:44
Odlièna ideja.
Stolovi za piknik,
:36:46
baloni, ti za rotiljem.
Zaboga! -to tome fali?
:36:50
Lud si otkad je Annie
najavila da se udaje.
:36:54
Nisam lud. Ponaam se kao
svaki normalni amerièki tata.
:36:59
Normalni? Pada u
bazen MacKenzijevih,