:09:03
Nikdo po vás nechtìl,
abyste zastavil válku, nebo jo?
:09:08
Na McPhersonovu smrt zapomeòte,
pane Graftone, hned tady a teï.
:09:15
Ano, pane.
:09:18
V jaké výce jste letìli?
:09:24
Asi tak... 60... nad zemí.
:09:28
Naklonil jsem pøíï k zemi,
:09:30
letìli jsme dolù k dìlu a pak vyrovnali.
:09:34
Mìli jsme v patách rakety,
kdy jsme se pøiblíili.
:09:37
Chtìl jsem odletìt co nejrychleji.
:09:40
- Vrátili jste se jinou trasou?
- Ano, pane. Asi o 50 km, øekl bych.
:09:46
Nahodilý zásah z ruèní zbranì.
:09:48
Dobøe. Byla to smùla, nic víc.
:09:51
Pøestalo vám pøát tìstí.
Vyøaïte Graftona z letového rozvrhu.
:09:57
Za dva dny budete
na propustce v Subicu.
:10:00
Potøebujete si odpoèinout.
:10:03
- Na co jste útoèili?
- Potenciální stanovitì raket.
:10:07
- Zasáhli jste ho?
- Zasáhli. Skupinu stromù.
:10:11
Zas tam nic nebylo.
:10:13
Co vás ere? Vyklopte to.
:10:20
Myslím, e stromy a domnìlé
stanovitì nestojí za lidský ivot.
:10:25
Cíle se vybírají podle politické úvahy
:10:29
na základì
dostupných vojenských informací.
:10:32
Myslím, e ztratit Morga
není politická úvaha, pane.
:10:38
Podívejte, vím,
e ztratit McPhersona je hrozné.
:10:43
Ty cíle se mi nelíbí.
Nesnáím je.
:10:46
Ale nechci ádnou krevní mstu.
:10:50
Èasto nezabíjí mise,
na které jste, ale ta pøed tím.
:10:56
- Ano, pane.
- Dobøe.
:10:58
Napite dopis Morgovì enì.
Odelu ho zároveò se svým.