:20:01
- Chtìl jsi se mnou mluvit, Guffy?
- Ano, moment.
:20:07
OBLAST ZÁKAZU LETÙ
:20:09
Mùu se tì na nìco zeptat, Guffy?
Je tady nìco cenného?
:20:15
- Jestli ano, pak na severu, ne?
- Máte pravdu, pane Graftone.
:20:20
Vidíte tohle? To je haiphongský pøístav.
Je plný munice.
:20:25
Vezmou je odtamtud
a dají je sem, do Hanoje.
:20:29
To pro vás není. Tam se nelétá.
Nepøeletìli jsme to místo od roku '69.
:20:35
Zapomeòte na to.
:20:37
Ale nìèím vám pøece jen zpøíjemním
den. Ten vá úder z minulého týdne.
:20:44
Tankovali jsme v Danangu. Ten?
:20:46
Jo. Podle odhadu kod
po bombardování jste zabili 37 lidí.
:20:50
- To je nìjakých mrtvých, co?
- Myslí, e to chci vìdìt?
:20:55
Ty bys to chtìl vìdìt? Ví dobøe,
e to byli nejspí rolníci.
:21:00
Kdy tyhle informace dostane,
nech si je pro sebe. Já je nechci.
:21:08
Víte, kdo jsem?
:21:10
Ano, pane.
Velitel Camparelli, velicí dùstojník.
:21:14
Co je to za jméno, Camparelli?
Je to italskoamerické jméno.
:21:19
U jsi nìkdy potkal èernocha
s takovým jménem? Ne, nepotkal.
:21:24
To jméno mám proto, e nìkde
mezi mým pøedky se vyskytl talián.
:21:29
Vidím na vaí odporné tváøi úsmìv,
poruèíku Bøitvo?
:21:34
Vìdìl jsem, e asi ne.
:21:36
Vypadá to, e moje rodina
je mafie tøetí generace.
:21:41
ivili se hazardem,
vydíráním a vradami,
:21:45
aby jejich hoch mohl lítat
ve stíhaèce amerického námoønictva.
:21:49
Proto beru svou práci vánì.
Rozumíte?
:21:52
Ano, pane!
:21:54
Zmizte mi z oèí.
Poruèíku Bøitvo, odchod!