Flight of the Intruder
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:20:01
- Chtìl jsi se mnou mluvit, Guffy?
- Ano, moment.

:20:07
OBLAST ZÁKAZU LETÙ
:20:09
Mùžu se tì na nìco zeptat, Guffy?
Je tady nìco cenného?

:20:15
- Jestli ano, pak na severu, ne?
- Máte pravdu, pane Graftone.

:20:20
Vidíte tohle? To je haiphongský pøístav.
Je plný munice.

:20:25
Vezmou je odtamtud
a dají je sem, do Hanoje.

:20:29
To pro vás není. Tam se nelétá.
Nepøeletìli jsme to místo od roku '69.

:20:35
Zapomeòte na to.
:20:37
Ale nìèím vám pøece jen zpøíjemním
den. Ten vᚠúder z minulého týdne.

:20:44
Tankovali jsme v Danangu. Ten?
:20:46
Jo. Podle odhadu škod
po bombardování jste zabili 37 lidí.

:20:50
- To je nìjakých mrtvých, co?
- Myslíš, že to chci vìdìt?

:20:55
Ty bys to chtìl vìdìt? Víš dobøe,
že to byli nejspíš rolníci.

:21:00
Když tyhle informace dostaneš,
nech si je pro sebe. Já je nechci.

:21:08
Víte, kdo jsem?
:21:10
Ano, pane.
Velitel Camparelli, velicí dùstojník.

:21:14
Co je to za jméno, Camparelli?
Je to italskoamerické jméno.

:21:19
Už jsi nìkdy potkal èernocha
s takovým jménem? Ne, nepotkal.

:21:24
To jméno mám proto, že nìkde
mezi mým pøedky se vyskytl talián.

:21:29
Vidím na vaší odporné tváøi úsmìv,
poruèíku Bøitvo?

:21:34
Vìdìl jsem, že asi ne.
:21:36
Vypadá to, že moje rodina
je mafie tøetí generace.

:21:41
Živili se hazardem,
vydíráním a vraždami,

:21:45
aby jejich hoch mohl lítat
ve stíhaèce amerického námoønictva.

:21:49
Proto beru svou práci vážnì.
Rozumíte?

:21:52
Ano, pane!
:21:54
Zmizte mi z oèí.
Poruèíku Bøitvo, odchod!


náhled.
hledat.