JFK
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

2:18:06
Dat is Clay Bertrand.
2:18:08
Die was bij Ferrie thuis.
2:18:10
Dat zegt u.
2:18:13
Iemand die openlijk toegeeft
homofiel te zijn.

2:18:16
Veroordeeld voor prostitutie.
2:18:19
Iemand die over alles liegt,
2:18:21
moeten wij nu geloven.
2:18:24
Die man daar. Zeker weten.
2:18:27
Hij stond bij de Pontchartrain-muur...
2:18:30
... met de man die schoot.
2:18:33
Ik weet nog dat ie hinkte.
2:18:35
Een verslaafde die net 'n shot neemt.
2:18:39
Zich nauwelijks bewust van z'n omgeving.
2:18:41
U zou zich kunnen vergissen.
2:18:43
Pure inbeelding.
2:18:45
Hij probeert je in verwarring te brengen.
2:18:48
Goeie golflengte, verkeerde zender.
2:18:51
Bertrand is niet Shaw. Eerlijk.
Zeg maar dat ik dat zei.

2:18:55
Protest.
2:18:56
Er loopt in deze zaak
een aanklacht tegen Andrews.

2:18:59
Exceptie. Die zaak is in beroep.
2:19:02
Wij roepen agent Aloysius Habighorst op.
2:19:06
Wil de jury de zaal verlaten ?
2:19:12
Naam ?
- Clay Laverne Shaw.

2:19:15
Er was geen advocaat.
2:19:16
Ze vragen altijd de schuilnamen.
2:19:19
Ik interpreteer de wet wel.
2:19:21
Ooit schuilnamen gebruikt ?
2:19:22
Clay Bertrand.
2:19:25
Daar hoeft geen advocaat bij.
2:19:30
Ik accepteer 't niet als bewijs.
- Dat is alles wat we hebben.

2:19:33
Dan had u dus niks.
2:19:36
Ik zou Habighorst toch niet geloven.
2:19:39
Ik geloof m'n eigen oren niet.
2:19:41
Toch zeg ik 't. Haal de jury.
2:19:47
Oswald ?
- Nooit.

2:19:50
Ooit Dean Andrews gebeld ?
- Nee, nooit.

2:19:54
Hebt u David Ferrie ooit ontmoet ?
2:19:58
Zonder die foto's had ik niet geweten
hoe hij eruit zag.


vorige.
volgende.