1:12:01
	¿Puedo mirar?
1:12:02
	Adelante.
1:12:08
	Un momento... ¿A dónde vamos?
1:12:12
	Oh, mierda...
1:12:14
	¿Y si vamos a tu casa?
1:12:16
	-No.
-¿Por qué no?
1:12:20
	Allí no estoy a salvo.
1:12:24
	Nosotros te protegeremos.
1:12:26
	Lo dicen en broma, chicos.
1:12:29
	Si son como críos...
1:12:32
	¿Y tú qué sugieres?
1:12:34
	Hemos venido porque es importante
1:12:35
	que acabes el libro, y te ayudaremos.
1:12:37
	¡Sí, envié algunos fragmentos
a la editorial, y están interesados!
1:12:40
	Todo lo que tienes que hacer es terminarlo, tío.
1:12:42
	Ya has hecho la parte más difícil.
1:12:46
	¿Libro? ¿Mi libro?
1:12:48
	Sí, el que has titulado
El almuerzo desnudo.
1:12:56
	¿Dónde has puesto la parte
de Bradley el Comprador? ¿Lo tienes todo?
1:13:01
	Sí, está ahí, al lado de la parte 
de la sala de juegos de Hassan.
1:13:04
	Todo está ahí.
1:13:06
	Lo juro, chicos,
en mi vida he visto estas páginas.
1:13:09
	Me temo que es un engaño monumental.
1:13:13
	Entonces ha sido un desconocido
1:13:14
	quien ha puesto estas páginas en tu habitación, ¿no?
1:13:16
	Alguien me ha estado enviado esto
imitando tu firma, ¿no?
1:13:21
	¡Una cábala bien orquestada
1:13:24
	bastó para ultimar esos pequeños detalles, niños!
1:13:27
	¿Cuándo vais a aprender?
1:13:29
	Pues estás de suerte, Bill, porque una vez publicado
bajo tu nombre, lanzará tu carrera.
1:13:34
	Sí, seguro que te publican
incluso antes que a nosostros.
1:13:37
	¡Dios santo, Bill, sígueles el juego,
aunque sea un complot!
1:13:41
	Me sobrevaloráis, chicos.
1:13:45
	Pero no me importa,
porque os portais muy bien conmigo.
1:13:49
	Martin, escucha esto.
1:13:52
	Al pasar Nueva Orleans,
1:13:54
	dejo atrás sus lagos iridiscentes
y luces de gas amarillo pálido...
1:13:58
	pantanos y estercoleros...