Point Break
Преглед.
за.
за.
следващата.

:09:01
Хайде!
:09:02
Благодаря. Поемаме го.
:09:05
Добре.
:09:06
Извинете.
:09:09
Работя върху скапана изоставена кола!
Не мога да повярвам! Изоставена кола!

:09:13
Папас - какъв удар!
:09:16
- Стой далеч!
- Добре.

:09:23
Тази кола няма АС.
Днес беше напечено.

:09:26
Пот на облегалките.
:09:31
Приключваш ли, магьоснико?
:09:33
Уведомете ме ако намерите
Джими Хофа под седалката.

:09:39
О, виж! 7.30 е.
Нощта е още млада.

:09:42
Както си тръгнал ще разрешиш
случая и ще започнеш друг.

:09:46
Изоставена кола!
Мамка му!

:09:52
Работиш в Банкови обири колко,
22 години?

:09:54
Да, 22 години.
:09:57
Л.А. се промени доста
през това време.

:09:59
Въздухът е мръсен,
а секса е чист.

:10:01
Човек с повече време може
и да има теория за тези момчета.

:10:05
Зарежи го, Джони.
:10:07
Добре, предал си се, добре.
Това не означава, че и аз ще се предам.

:10:10
Хей! Виж, забрави за това, хлапе.
Те са призраци.

:10:15
Да. Ако ти не можеш да разрешиш
случая с всичките ти години опит,

:10:19
вероятно мога да ти предложа нещо.
:10:23
Вероятно мога да направя нещо
по-добре от някой миропомазан.

:10:26
Внимавай какво говориш.
:10:27
Може би е трябвало да си
намериш работа като нощен пазач
и да разказваш истории от войната.

:10:33
Слушай, във Виетнам ме рани шрапнел,
докато ти си се насирал в гащите.

:10:39
- Да не си луд?
- Да, луд съм.

:10:41
Добър, но луд?
:10:42
- Да. Какво ще направиш ти?
- Чувстваш се добре, като че си още жив?

:10:46
Да!
:10:46
Добре, докато си още жив
и не си окошарен...

:10:51
защо не ми кажеш теорията си
и да хванем тези момчета?

:10:57
О.к., добре.

Преглед.
следващата.