The Fisher King
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:03:02
Isto é diferente.
E la gosta de mim.

:03:05
Edwin!
:03:06
Và là, jà lhe falei dessa gente!
Sò acasalam entre eles.

:03:10
Chama-se endogamia
de executivos.

:03:12
É por isso que muitos deles são
atrasados e usam a mesma roupa.

:03:15
Não sentem amor. Limitam-se
a negociar momentos de amor.

:03:19
São perversos, Edwin.
:03:20
A imperfeição repugna-os,
ficam horrorizados com o banal...

:03:24
...com tudo o que a América
representa!

:03:26
Temos de os parar antes que seja
tarde de mais. Somos nòs ou eles.

:03:33
Está bem, Jack.
:03:34
Isso mesmo.
:03:37
Bem, foi um prazer, como sempre.
Tenham um dia perfeito.

:03:41
A equipa do programa
de Jack Lucas despede-se.

:03:45
Sou o Jack Lucas.
Adeusinho. Arrivederci.

:03:48
Enviar-vos-ei um pensamento hoje
enquanto estiver na minha limusina...

:03:51
...a fazer amor com a adolescente
da minha escolha.

:03:54
E esse pensamento serà...
:03:56
..."Graças a Deus que eu sou eu!"
:04:06
No Ràdio
:04:09
Hà aqui partes com muita piada.
:04:12
O Cheever guardou a canção da
Donna Summer para os créditos finais.

:04:16
Que emoção.
:04:18
Tens a certeza que me querem?
Não vou à audição sem uma oferta.

:04:21
Claro. Sem sombra de dùvida.
:04:23
Quando falei com ele, cheirou-me
que te querem muito para o papel.

:04:27
Cheirou-me ao telefone.
:04:30
Vadios!
:04:33
Não tenho trocos. E tu?
:04:35
Não vou abrir esta janela.
:04:38
Além disso, 50 cêntimos
não farão qualquer diferença.

:04:50
Detesto as minhas bochechas.
:04:56
O Raoul telefonou antes,
sobre o jantar.

:04:59
Sobre o jantar como ideia
ou sobre o jantar com o Raoul?


anterior.
seguinte.