:09:02
Ne ni olovke ni pera.
Papir mora biti bez klamerica iIi spojnica.
:09:05
Koristite kliznu pliticu za hranu. Pokua li
vam neto dodati, ne prihvaæajte.
:09:10
- Razumijete li me?
- Da, razumijem, gospodine.
:09:14
Pokazat æu vam zato inzistiramo
na ovim mjerama.
:09:17
8. jula 1981 . alio se na bol u grudima
i odveli su ga u ambulantu.
:09:23
Zbog EKG-a su mu skinuli spone.
:09:25
Evo to je uradio medicinskoj sestri
kad se nad njega nadvila.
:09:31
Lijeènici su joj uspijeli donekle
namjestiti vilicu, spasiti jedno oko.
:09:35
Bilo mu nije preIo 85 otkucaja,
èak ni kad je jeo njen jezik.
:09:41
- Drim ga ovdje unutra.
- Dr. Chilton.
:09:47
Ako vas Lecter smatra neprijateljem,
:09:49
moda je bolje da uðem sama.
to mislite?
:09:57
Mogli ste mi to predloiti u uredu
i utedjeti vrijeme.
:10:02
No tada bih bila liena vaeg drutva,
gospodine.
:10:09
Kada zavri, izvedite je van.
:10:38
Zdravo, ja sam Barney.
Rekao vam je da ne prilazite staklu?
:10:43
Da, rekao je. Clarice Starling.
:10:45
Drago mi je, Clarice.
Ondje moete objesiti kaput ako elite.
:10:49
Hvala. Hoæu.
:10:53
On je na kraju, u posljednjoj æeliji.
:10:55
Drite se desno.
:10:59
- Stavio sam vam stolac.
- Vrlo dobro. HvaIa vam.