:09:02
	Ne ni olovke ni pera.
Papir mora biti bez klamerica iIi spojnica.
:09:05
	Koristite kliznu pliticu za hranu. Pokua li
vam neto dodati, ne prihvaæajte.
:09:10
	- Razumijete li me?
- Da, razumijem, gospodine.
:09:14
	Pokazat æu vam zato inzistiramo
na ovim mjerama.
:09:17
	8. jula 1981 . alio se na bol u grudima
i odveli su ga u ambulantu.
:09:23
	Zbog EKG-a su mu skinuli spone.
:09:25
	Evo to je uradio medicinskoj sestri
kad se nad njega nadvila.
:09:31
	Lijeènici su joj uspijeli donekle
namjestiti vilicu, spasiti jedno oko.
:09:35
	Bilo mu nije preIo 85 otkucaja,
èak ni kad je jeo njen jezik.
:09:41
	- Drim ga ovdje unutra.
- Dr. Chilton.
:09:47
	Ako vas Lecter smatra neprijateljem,
:09:49
	moda je bolje da uðem sama.
to mislite?
:09:57
	Mogli ste mi to predloiti u uredu
i utedjeti vrijeme.
:10:02
	No tada bih bila liena vaeg drutva,
gospodine.
:10:09
	Kada zavri, izvedite je van.
:10:38
	Zdravo, ja sam Barney.
Rekao vam je da ne prilazite staklu?
:10:43
	Da, rekao je. Clarice Starling.
:10:45
	Drago mi je, Clarice.
Ondje moete objesiti kaput ako elite.
:10:49
	Hvala. Hoæu.
:10:53
	On je na kraju, u posljednjoj æeliji.
:10:55
	Drite se desno.
:10:59
	- Stavio sam vam stolac.
- Vrlo dobro. HvaIa vam.