The Silence of the Lambs
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:57:05
Continua a pensar que vai caminhar
por aIguma praia e ver os passarinhos?

:57:09
Não me parece.
:57:12
Liguei à Senadora Ruth Martin.
:57:14
EIa nunca ouviu faIar
de nenhum acordo consigo.

:57:18
EIes enganaram-no, HannibaI.
:57:22
Espere Iá fora.
:57:24
E feche a porta.
:57:33
Nunca houve nenhum acordo com
a Senadora Martin, mas agora há.

:57:38
Foi deIineado por mim. IncIui aIgumas
condições para meu proveito pessoaI.

:57:43
Descobrir o nome do BuffaIo BiII
e, se a rapariga for encontrada a tempo,

:57:48
a Senadora Martin transfere-o para
uma prisão estataI no Tennessee.

:57:53
Responda-me, HannibaI.
:57:57
Ou responde agora ou, juro-Ihe por Deus,
nunca mais vai sair desta ceIa.

:58:03
Quem ê o BuffaIo BiII?
:58:06
O seu primeiro nome ê Louis.
:58:09
Contarei o resto à própria senadora,
quando estiver no Tennessee.

:58:12
Eu tambêm tenho aIgumas condições
pessoais a impor.

:58:17
Limpe-o e prepare-o para sair.
:58:20
Jack, o Hannibal Lecter
está a ser transferido para Memphis.

:58:23
Transferido?
:58:25
Pôs uma aprendiza a fazer ofertas faIsas
ao Lecter em nome da senadora?

:58:29
Sim, arrisquei.
Não tinha hipótese.

:58:31
EIa está furiosa, Jack. Está cá o PauI
KrendIer do Departamento de Justiça.

:58:35
EIa pediu-Ihe para
tomar conta do caso em Memphis.

:58:44
AEROPORTO INTERNACIONAL DE
MEMPHIS


anterior.
seguinte.