The Silence of the Lambs
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:00:08
Senadora Martin,
o Dr. HannibaI Lecter.

1:00:17
Dr. Lecter, trouxe-Ihe uma decIaração
que Ihe garante novos direitos.

1:00:23
Quer Iê-Ia antes de eu assinar.
1:00:29
Não ia perder o meu tempo e o da
Catherine, a regatear priviIêgios triviais.

1:00:33
A CIarice StarIing e esse parvo do Jack
Crawford já perderam demasiado tempo.

1:00:37
Só espero que não tenham já
condenado a pobre rapariga à morte.

1:00:41
Deixe-me ajudá-Ia agora que
Iogo confiarei em si.

1:00:45
Tem a minha paIavra. PauI?
1:00:49
O verdadeiro nome de BuffaIo ê
Louis Friend.

1:00:53
Só o vi uma vez. Foi-me enviado
em AbriI ou Maio de 1980

1:00:57
peIo meu paciente, Benjamin RaspaiI.
1:01:00
EIes eram amantes,
está a perceber.

1:01:02
Mas o RaspaiI estava a ficar
muito assustado.

1:01:06
Aparentemente, o Louis tinha
morto um estranho

1:01:09
e feito umas coisas com a peIe deIe.
1:01:14
Precisamos da morada deIe
e de uma descrição física.

1:01:17
Diga-me, Senadora. Foi a senhora
quem criou a Catherine?

1:01:22
- Como?
- Se a amamentou?

1:01:25
- Bom, vamos Iá ver.
- Sim, amamentei.

1:01:28
- Deixou-Ihe os mamiIos rijos, não foi?
- Seu fiIho de uma cabra!

1:01:31
Cortem a perna a um homem
e eIe continuará a sentir comichão.

1:01:35
Diga-me, quando a sua menina estiver na
morgue, onde ê que vai sentir comichão?

1:01:41
Levem esta coisa de voIta para
BaItimore.

1:01:45
Um metro e oitenta, robusto,
pesa cerca de 180 Iibras.

1:01:48
CabeIo Iouro, oIhos azuI páIido.
1:01:51
Deve ter cerca de 35 anos. Disse que vivia
em FiIadêIfia, mas pode ter mentido.

1:01:55
Ê tudo quanto me Iembro, mas se me
ocorrer mais aIguma coisa, eu informo-a.


anterior.
seguinte.