The Silence of the Lambs
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
Acum ma gindesc la el
ca la un experiment.

:28:02
Primul efort al unui ucigas
de se transforma.

:28:06
Ce ai simtit
cind l-ai vazut, Clarice?

:28:09
La inceput teama, apoi am fost dezgustata.
:28:14
Jack Crawford te ajuta in cariera.
Aparent te place si il placi.

:28:19
Nu m-am gindit la asta.
:28:22
Crezi ca Crawford
te doreste, sexual vorbind?

:28:24
Adevarat, e mult mai in virsta,
dar crezi ca viseaza scenarii,

:28:29
cum sa te reguleze?
:28:34
Nu ma intereseaza, si, la drept vorbind,
e genul de lucruri pe care le-ar spune Miggs.

:28:40
Nu ma mai intereseaza.
:28:49
Multumesc, Barney
:28:55
Ce s-a intimplat cu desenele tale?
:28:58
Sint pedepsit, pentru Miggs.
Ca in cintecul ala.

:29:02
Dupa ce pleci, dau volumul la maxim.
:29:05
Doctorului Chilton ii place
sa-i chinuie pe cei mici.

:29:09
Ce ai vrut sa spui prin
"transformare", doctore?

:29:20
Sint in camera asta
de 8 ani, Clarice.

:29:24
Stiu ca nu ma vor lasa afara
niciodata, cit timp traiesc.

:29:28
Tot ce-mi doresc e doar o priveliste.
:29:30
Vreau o fereastra pe care
sa vad un copac sau o apa.

:29:34
Vreau sa fiu intr-o institutie
federala, departe de Dr. Chilton.

:29:37
Ce-ai vrut sa spui prin "ucigas de pui"?
Vrei sa spui ca a ucis din nou?

:29:42
Iti voi da un profil psihologic al lui
Buffalo Bill, bazat pe dosar.

:29:52
Te voi ajuta sa-l prinzi, Clarice.

prev.
next.