1:08:00
KIaIi su proIecnje jagnjice?
1:08:03
I oni su vritaIi.
1:08:06
- I vi ste pobegIi?
- Ne. Prvo sam ih pokuaIa osIoboditi.
1:08:11
OtvoriIa sam vrata tora,
aIi nisu hteIi beati.
1:08:14
Samo su stajaIi, zbunjeni.
Nisu htjeIi beati.
1:08:18
No vi ste mogIi - i pobegIi ste, zar ne?
1:08:21
Da. UzeIa sam jedno jagnje
i pobegIa sam to sam bre mogIa.
1:08:25
- Kuda ste se zaputiIi, CIarice?
- Ne znam. Nisam imaIa ni hrane
1:08:29
ni vode, a biIo je vrIo hIadno,
vrIo hIadno.
1:08:34
MisIiIa sam...
1:08:36
MisIiIa sam ako spasim barem jednoga,
aIi...
1:08:41
Bio je tako teak.
1:08:43
Tako teak.
1:08:50
PreIa sam jedva nekoIiko kiIometara
kad me je erif uzeo u koIa.
1:08:57
Rancer je bio toIiko Ijut
da me je posIao u sirotite u Bozeman.
1:09:01
Nikada vie nisam videIa taj ranc.
1:09:04
to je biIo sa vaim jagnjetom, CIarice?
1:09:09
- Ubio ga je.
- To vas jo uvijek ponekad probudi?
1:09:12
Probudite se u mraku
1:09:15
i cujete vrisak jagnjadi?
1:09:18
Da.
1:09:21
I misIite, ako spasite jadnu Catherine,
moda ih uspete zaustaviti, zar ne?
1:09:25
MisIite da ako Catherine ostane na ivotu,
1:09:27
nikada se vie necete probuditi u mraku
1:09:30
i cuti taj uasan jagnjeci vrisak.
1:09:34
Ne znam.
1:09:36
Ne znam.
1:09:39
HvaIa, CIarice.
1:09:42
- HvaIa.
- Kaite mi njegovo ime, doktore.
1:09:52
Dr. ChiIton, pretpostavIjam.
1:09:55
MisIim da se poznajete.
1:09:58
U redu.