1:08:00
	KIaIi su proIecnje jagnjice?
1:08:03
	I oni su vritaIi.
1:08:06
	- I vi ste pobegIi?
- Ne. Prvo sam ih pokuaIa osIoboditi.
1:08:11
	OtvoriIa sam vrata tora,
aIi nisu hteIi beati.
1:08:14
	Samo su stajaIi, zbunjeni.
Nisu htjeIi beati.
1:08:18
	No vi ste mogIi - i pobegIi ste, zar ne?
1:08:21
	Da. UzeIa sam jedno jagnje
i pobegIa sam to sam bre mogIa.
1:08:25
	- Kuda ste se zaputiIi, CIarice?
- Ne znam. Nisam imaIa ni hrane
1:08:29
	ni vode, a biIo je vrIo hIadno,
vrIo hIadno.
1:08:34
	MisIiIa sam...
1:08:36
	MisIiIa sam ako spasim barem jednoga,
aIi...
1:08:41
	Bio je tako teak.
1:08:43
	Tako teak.
1:08:50
	PreIa sam jedva nekoIiko kiIometara
kad me je erif uzeo u koIa.
1:08:57
	Rancer je bio toIiko Ijut
da me je posIao u sirotite u Bozeman.
1:09:01
	Nikada vie nisam videIa taj ranc.
1:09:04
	to je biIo sa vaim jagnjetom, CIarice?
1:09:09
	- Ubio ga je.
- To vas jo uvijek ponekad probudi?
1:09:12
	Probudite se u mraku
1:09:15
	i cujete vrisak jagnjadi?
1:09:18
	Da.
1:09:21
	I misIite, ako spasite jadnu Catherine,
moda ih uspete zaustaviti, zar ne?
1:09:25
	MisIite da ako Catherine ostane na ivotu,
1:09:27
	nikada se vie necete probuditi u mraku
1:09:30
	i cuti taj uasan jagnjeci vrisak.
1:09:34
	Ne znam.
1:09:36
	Ne znam.
1:09:39
	HvaIa, CIarice.
1:09:42
	- HvaIa.
- Kaite mi njegovo ime, doktore.
1:09:52
	Dr. ChiIton, pretpostavIjam.
1:09:55
	MisIim da se poznajete.
1:09:58
	U redu.