Thelma & Louise
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:33:00
Bu 98...
:33:02
Geri çekilin ve arabaya binin lütfen
:33:05
Memur Bey, bu olanlar için çok üzgünüm
:33:08
elindekini býrakabilir misin?
:33:11
Çok üzgünüm
:33:13
ama ellerinizi direksiyona
koyar mýsýnýz?

:33:16
Gördünüz mü, radyoyu dinleseydiniz
iki eyalette arandýðýmýzý

:33:20
silahlý ve tehlikeli olduðumuzu
-en azýndan benim- duyardýn

:33:23
ve böylece bizim planýmýz da
çöpe giderdi.

:33:27
Louise, silahýný al.
:33:30
Onun silahýný al, Louise. Orada iþte.
:33:32
Tamam.
:33:33
Çok üzgünüm. Özür dilerim.
:33:35
Arabadan çýkar mýsýnýz lütfen?
:33:41
Ýnanýn, üç gün önce böyle bir þeyle
karþýlaþacaðýmýz aklýmýza gelmezdi.

:33:45
Kocamý tanýsaydýnýz ne demek
istediðimi anlardýnýz.

:33:48
Ellerinizi baþýnýzýn üzerine
koyun lütfen

:33:50
- Louise.
- Evet?

:33:52
- Radyoyu vur.
- Tamam.

:33:58
Polis radyosunu demiþtim, Louise.
:34:00
- Tanrým.
- Çok üzgünüm.

:34:05
- Tamam.
- Peki.

:34:08
Arabanýn arkasýna yürüyün lütfen
:34:11
Louise, anahtarlarý al.
:34:19
- Thelma? Ne...
- Hava delikleri.

:34:22
Bagajý aç.
:34:25
Kahretsin, Thelma. Nasýl aklýna geldi?
:34:29
Bagaja girin lütfen
:34:32
Lütfen... Karým ve çocuklarým var. Lütfen.
:34:36
Gerçekten mi? O zaman þanslýsýn.
:34:38
Onlara iyi davran. Özellikle de karýna.
:34:41
Kocam bana iyi davranmadý.
Þimdi bak þu halime.

:34:43
Hadi yürü. Gir içeri.
:34:46
Oh, bekle bir saniye. Özür dilerim.
:34:49
Oh, bir dakika. Memur bey,
kemerinizi alabilir miyim?

:34:53
- Ek cephane.
- Ýyi fikir.

:34:55
Gözlüklerimizi de deðiþebiliriz miyiz?

Önceki.
sonraki.