What About Bob%3F
prev.
play.
mark.
next.

1:07:03
Asta-i calea, Bobby !
1:07:09
- A fost minunat, Bob.
- Mulþumesc foarte mult !

1:07:12
Putem sã ne întoarcem ºi sã
urmãrim progresele tale ?

1:07:15
Dacã medicul meu e de acord...
1:07:18
Cum ? Absolut.
E o idee foarte bunã.

1:07:22
- Grozav.
- Tati, facem o pozã.

1:07:24
- Hai !
- Vino, tati !

1:07:26
Nu.
1:07:29
- Mergeþi mai departe !
- OK, gata.

1:07:31
- Cât mai stai ?
- Pânã la Ziua Muncii.

1:07:33
- Apoi, înapoi la New York.
- Zâmbiþi !

1:07:36
- Bine. Care-i cuvântul magic
- Cheese !

1:07:42
- La revedere !
- La revedere, Marie !

1:07:47
- Ne-a fãcut plãcere.
- Pa, Howie ! Pa, Marie !

1:07:50
Mai veniþi !
1:07:53
- Sunt aºa drãguþi.
- Tu ai fost mãreþ, Bob.

1:07:55
- Voi aþi fost.
- Tati ºocat, tu l-ai salvat.

1:08:00
- A fost tare.
- O zi aºa de mare pentru familie.

1:08:04
- A fost fantastic.
- Iatã cine a fãcut totul posibil.

1:08:07
- Dragule !
- Dr. Leo Marvin.

1:08:12
- Afarã !
- Nu, noi nu ieºim.

1:08:16
- Noi nu. E meritul tãu.
- Am spus, afarã !

1:08:23
- Afarã !
- Am spus eu ceva ?

1:08:25
Tu mi-ai ruinat viaþa !
Tu mi-ai distrus cariera !

1:08:28
Tu mi-ai dãrâmat cartea !
1:08:30
Tu ai transformat o casã paºnicã
într-un azil de nebuni. Afarã !

1:08:34
- Tati !
- Ce se petrece cu tine ?

1:08:36
A fost un dezastru, Fay !
1:08:39
Nu, n-a fost.
Ai fost minunat, dulcele meu.

1:08:42
Ai fost bine, tati.
1:08:43
De ce trebuie sã-l dai afarã
din casã pe Bob ?

1:08:46
Crezi c-a plecat ? N-a plecat.
Asta-i toatã chestia !

1:08:49
- N-a plecat niciodatã !
- E cam radicalã noua terapie ?

1:08:53
Vedeþi ?
1:08:57
Noi nu ne putem aºtepta sã-l înþelegem.
El e mult deasupra noastrã.


prev.
next.