A Few Good Men
Преглед.
за.
за.
следващата.

:47:02
И после какво?
:47:05
Нареди да приложим на Сантяго
"съд на честта".

:47:14
Получили са заповед.
:47:19
Идвам след малко.
:47:23
- Вие сте знаели!
- Не. Коя е тази?

:47:26
Джо Галоуей, адвокат
на Дауни. Запознайте се.

:47:30
В какво ме обвинявате?
:47:32
- Знаели сте за заповедта.
- Не, не е знаел,

:47:35
иначе щеше да ни каже.
:47:37
В противен случай би нарушил
правната етика.

:47:40
Сега клиентите ни може
да не признаят вина.

:47:42
Кендрик е наредил
да не пипат Сантяго.

:47:45
После е заповядал на Доусън
и Дауни да го накажат.

:47:50
- Имаш ли доказателство?
- Имам тях.

:47:52
Аз имам 23 морски пехотинци
и отличен лейтенант.

:47:57
- Защо Маркинсън изчезна?
- Няма да разберем.

:48:00
-Ще го призова в съда.
- Няма да го откриеш.

:48:04
17 години е бил
в контраразузнаването.

:48:08
Маркинсън вече
не съществува.

:48:12
Разбери, Джесъп е
изгряваща звезда.

:48:16
От дивизията държат
да му спестят неудобства.

:48:20
Много ли държат?
:48:22
Готов съм на непредумишлено
убийство - 2 години.

:48:25
Не, отиваме на дело.
:48:27
- Не отивате.
- Защо?

:48:29
Защото ще изгубите
и Дани го знае.

:48:32
Идем ли на дело,
ще бъда безпощаден.

:48:35
Ще бъдат обвинени в убийство,
заговор и противоуставно поведение.

:48:40
Дани знае, че извън съда
ще се споразумеем,

:48:43
но там ще изгуби.
:48:45
Не би допуснал клиентите му
да идат в затвора,

:48:48
когато могат да са си вкъщи
след 6 месеца.

:48:52
Край на преговорите.
:48:55
Ще се видим
на предварителното следствие.


Преглед.
следващата.