A Few Good Men
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:57:05
O senhorveio de
avião para cá, certo?

1:57:08
Percebo que está usando
um belo uniforme de gala.

1:57:11
Como você, tenente.
1:57:13
-Usou o uniforme no avião?
-Isso tem, alguma relevância aqui?

1:57:18
Peço um pouco de liberdade. Não
ouvi o coronel antes da sessão.

1:57:22
Só um pouquinho.
1:57:26
-Usei uniforme simples no vôo.
-E trouxe o uniforme de gala.

1:57:31
-Escova de dentes, cuecas?
-Meritíssimo!

1:57:35
As cuecas do coronel
são segredos de Estado?

1:57:39
É melhor que se explique
logo, tenente.

1:57:44
Eu trouxe algumas roupas
e outros artigos pessoais.

1:57:50
Após a prisão de Dawson
e Downey no dia 6...

1:57:54
o quarto de Santiago foi lacrado,
e seus pertences, inventariados.

1:57:58
4 pares de calças, 3 camisas de
manga longa, 3 pares de botas...

1:58:03
4 pares de meias verdes,
4 camisetas verdes...

1:58:06
Meritíssimo, essa
pergunta sai, ou não?

1:58:08
Ten. Kaffee, formule
a sua pergunta.

1:58:11
Por que Santiago
não fez as malas?

1:58:17
Façamos assim: mais
tarde, falarei nisso.

1:58:20
Esta é a lista de ligações
telefônicas feitas da sua base.

1:58:24
Após ter sido intimado,
o senhor fez 3 ligações.

1:58:28
Reconhece os números?
1:58:30
Liguei para o Cel. Fitzhughes,
em Quantico...

1:58:33
para avisar que vinha para cá.
1:58:36
A segunda ligação foi para
o deputado Richmond...

1:58:40
da Comissão Militar
do Congresso...

1:58:42
e a terceira para
minha irmã, Elizabeth.

1:58:45
-Por quê ligou para ela?
-Para marcar um jantar com ela.

1:58:50
-Meritíssimo!
-Vou acabar com isso.

1:58:52
Esta é a lista das ligações
de GITMO em 6 de setembro...

1:58:56
e estas são as 1 4 cartas que
Santiago escreveu em 9 meses...


anterior.
seguinte.